пэ́цкаць, -аю, -аеш, -ае;
1. каго-што ў што і
2. Рабіць брудна, няўмела (
Пэцкаць рукі аб каго-што (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пэ́цкаць, -аю, -аеш, -ае;
1. каго-што ў што і
2. Рабіць брудна, няўмела (
Пэцкаць рукі аб каго-што (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паке́т, -а,
1. Папяровы скрутак з
2. Папяровы, поліэтыленавы
3. Канверт з пісьмом афіцыйнага прызначэння.
4. У некаторых спалучэннях: камплект дакументаў, афіцыйных папер.
5. Штабель, стос грузаў, змешчаных на паддон (
Індывідуальны (перавязачны) пакет — спецыяльна ўпакаваная гатовая павязка для накладання на рану пры аказанні першай медыцынскай дапамогі.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
набра́цца, -бяру́ся, -бярэ́шся, -бярэ́цца; -бяро́мся, -бераце́ся, -бяру́цца; -бяры́ся;
1. (1 і 2
2. чаго. Знайсці ў сабе ўнутраныя сілы, магчымасці.
3. звычайна
4. чаго. Нацярпецца, перажыць, адчуць.
5. чаго. Набыць, атрымаць нешта (звычайна непрыемнае).
6. чаго. Пераняць, навучыцца чаму
7. чаго. Запасціся, назапасіць (іншы раз з адмоўем;
8. чаго і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ро́ўны, -ая, -ае.
1. Гладкі, прамы, які не мае ўзвышэнняў, патаўшчэнняў, выгібаў.
2. Аднолькавы, надта падобны, такі ж (па велічыні, значэнні, якасці).
3. Раўнамерны, спакойны.
4. Пастаянна аднолькавы і спакойны, ураўнаважаны.
5. Цалкам аднолькавы па велічыні.
6. Які знаходзіцца на адной лініі з кім-,
Роўны лік — лік круглымі лічбамі, без дробаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
распіса́ць, -пішу́, -пі́шаш, -пі́ша; -пішы́; -пі́саны;
1. што. Перапісаць асобна часткі чаго
2. каго-што. Размеркаваць каго-, што
3. каго (што). Зарэгістраваць чый
4. што. Размаляваць фарбамі, узорамі, пакрыць роспісам (у 2
5.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ста́ўка¹, -і,
1. У азартных гульнях: сума грошай, якую ігрок ставіць на карту.
2. Устаноўлены размер заработнай платы; аклад.
3. Норма вылічвання падатку, аплаты чаго
4. Максімальна дапушчальны працоўным заканадаўствам і рэгламентам арганізацыі аб’ём працы, адпаведны пэўнай штатнай пасадзе (звычайна ўстаноўленая колькасць гадзін выкладчыцкай нагрузкі ў ВНУ).
5.
Вочная стаўка — адначасовы перакрыжаваны допыт асоб для праверкі паказанняў, якія прыцягваюцца па адной справе.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тра́піць, -плю, -піш, -піць;
1. Пацэліць у што
2. Увайсці, пранікнуць куды
3. Апынуцца ў якіх
4. Аказацца дзе
5. Знянацку наступіць на што
6. Папасці, надарыцца.
Трапіць на кручок каму, чый, да каго (
Трапіць на язык каму (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ускла́сці, -ладу́, -ладзе́ш, -ладзе́; -ладзём, -ладзяце́, -ладу́ць; -ла́ў, -ла́ла; -ладзі́; -ла́дзены;
1. каго-што на што. Пакласці на што
2. што на што. Урачыста пакласці.
3. што на каго (што). Даручыць што
Ускласці віну на каго — палічыць вінаватым каго
Ускласці або узваліць на плечы каго, чые, каму — абцяжарыць
||
Ускладаць надзеі на каго-што (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хрысці́ць, хрышчу́, хры́сціш, хры́сціць; хрысці́; хры́шчаны;
1. Спраўляць над кім
2. Быць хросным бацькам або хроснай маці.
3. Рабіць знак крыжа (у 3
4. Даваць мянушку (
5. Біць, хвастаць (
Не дзяцей хрысціць каму з кім (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзіця́ и дзіцё (
○ грудно́е дз. — грудно́й ребёнок;
◊ го́ркае дз. — ещё ребёнок;
у сямі́ ня́нек дз. без но́са —
дз. не пла́ча, ма́ці не дагада́ецца —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)