фарао́н, ‑а,
1. Старажытнаегіпецкі цар.
2.
3. Старадаўняя азартная гульня ў карты.
[Грэч. pharaon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарао́н, ‑а,
1. Старажытнаегіпецкі цар.
2.
3. Старадаўняя азартная гульня ў карты.
[Грэч. pharaon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фро́нда, ‑ы,
1. Буржуазна-дваранскі рух супраць абсалютызму ў Францыі сярэдзіны 17 ст.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фуз, ‑у,
1. Асадак у
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
халту́ршчык, ‑а,
1. Той, хто займаецца халтурай (у 1 знач.).
2. Той, хто працуе або робіць што‑н. нядобрасумленна, неахайна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ця́глы, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шо́рах, ‑у,
1. Глухі гук, шамаценне, шорганне ад лёгкага руху, дотыку, сутыкнення чаго‑н. з
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бага́ты
1. бога́тый; (о человеке — ещё) состоя́тельный, иму́щий;
2. бога́тый; оби́льный; плодоро́дный; изоби́льный;
3. (изобилующий благами, природными богатствами) благода́тный;
4. бога́тый, роско́шный; наря́дный;
5. (удовлетворяющий высшим требованиям, содержательный) бога́тый;
6.
◊ за́днім ро́зумам б. — за́дним умо́м кре́пок;
б. бе́днаму не спагада́е —
б. Маце́й: по́ўна ха́та дзяце́й —
б. дзі́віцца,
~таму чорт дзяце́й калы́ша —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
изобража́ть
1. (создавать образ кого, чего) ствара́ць во́браз (каго, чаго); (писать красками) малява́ць; (рисовать) рысава́ць; (лепить) ляпі́ць; (высекать) высяка́ць; (в литературе, театре, кино) пака́зваць; (жизнь, события — ещё) адлюстро́ўваць; (в литературе — ещё) апі́сваць, (словами) апі́сваць (што), раска́зваць (аб
2. (быть, являться изображением чего-л.) быць, з’яўля́цца (
карти́на изобража́ла морско́й прибо́й карці́на адлюстро́ўвала марскі́ прыбо́й;
скульпту́ра изобража́ла во́ина скульпту́ра ўяўля́ла сабо́й во́іна;
3. (обнаруживать, выражать) выяўля́ць; выка́зваць;
лицо́ его́ изобража́ло скорбь твар яго́ выяўля́ў (выка́зваў) сму́так;
4. (выдавать себя за кого, представляться кем) прыкі́двацца (кім), стро́іць з сябе́ (каго), выдава́ць сябе́ (за каго);
изобража́ть из себя́ несча́стного стро́іць з сябе́ няшча́снага (выдава́ць сябе́ за няшча́снага);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пакі́нуць, -ну, -неш, -не; -кінь; -нуты;
1. Адправіўшыся, не ўзяць з сабой каго-, што
2. што. Захаваць, прыберагчы.
3. каго-што. Захаваць у якім
4. што. Перадаць каму
5. каго-што. Прымусіць, прапанаваць застацца ці знаходзіцца дзе
6. каго-што. Пайсці ад каго-, чаго
7. каго-што і без
8. што. Спыніць, перастаць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абысці́, абыду́, абы́дзеш, абы́дзе; абышо́ў, -шла́, -шло́; абыдзі́;
1. Рухаючыся па крузе, прайсці вакол каго-, чаго
2. У ваеннай справе: зайсці ворагу з тылу або з фланга, каб акружыць яго.
3. Прайсці бокам, мінуўшы каго
4.
5.
6.
7.
8. Прайсці па ўсёй прасторы чаго
9. Падысці да кожнага па чарзе.
10. Пашырыцца, стаць усюды вядомым.
11. Падмануць, ашукаць.
12. Перамагчы, узяць верх; выперадзіць.
За вярсту абысці каго-што (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)