закля́скаць
‘пачаць кляскаць - апладзіраваць, рабіць разнастайныя гукі пры дапамозе трашчоткі лінейкай, клямкай’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			закля́скаю | 
			закля́скаем | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			закля́скаеш | 
			закля́скаеце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			закля́скае | 
			закля́скаюць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			закля́скаў | 
			закля́скалі | 
		
		
			| ж. | 
			закля́скала | 
		
		
			| н. | 
			закля́скала | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			закля́скай | 
			закля́скайце | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			закля́скаўшы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
запы́каць
‘пачаць пыкаць - пукаць губамі, курыць люльку, запінацца пры размове ці чытанні’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			запы́каю | 
			запы́каем | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			запы́каеш | 
			запы́каеце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			запы́кае | 
			запы́каюць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			запы́каў | 
			запы́калі | 
		
		
			| ж. | 
			запы́кала | 
		
		
			| н. | 
			запы́кала | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			запы́кай | 
			запы́кайце | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			запы́каўшы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
зача́хкаць
‘пачаць чахкаць - утвараць пры рытмічнай працы гукі, падобныя на «чах-чах»’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			зача́хкаю | 
			зача́хкаем | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			зача́хкаеш | 
			зача́хкаеце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			зача́хкае | 
			зача́хкаюць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			зача́хкаў | 
			зача́хкалі | 
		
		
			| ж. | 
			зача́хкала | 
		
		
			| н. | 
			зача́хкала | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			зача́хкай | 
			зача́хкайце | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			зача́хкаўшы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
цвікчэ́ць
‘утвараць гук пры перамешванні чаго-небудзь масленага, памазанага маслам (алеем) (каша цвікчыць)’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			цвікчу́ | 
			цвікчы́м | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			цвікчы́ш | 
			цвікчыце́ | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			цвікчы́ць | 
			цвікча́ць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			цвікчэ́ў | 
			цвікчэ́лі | 
		
		
			| ж. | 
			цвікчэ́ла | 
		
		
			| н. | 
			цвікчэ́ла | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			цвікчы́ | 
			цвікчы́це | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| цяп. час | 
			цвікчучы́ | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
чадзі́ць
‘куродымець, курэць, вылучаць пры гарэнні чад’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			чаджу́ | 
			чадзі́м | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			чадзі́ш | 
			чадзіце́ | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			чадзі́ць | 
			чадзя́ць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			чадзі́ў | 
			чадзі́лі | 
		
		
			| ж. | 
			чадзі́ла | 
		
		
			| н. | 
			чадзі́ла | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			чадзі́ | 
			чадзі́це | 
		
	
 
Іншыя варыянты:
	
		ча́дзіць.
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
привра́тница ж. бра́мніца, -цы ж.; вартаўні́ца пры варо́тах.
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
расстава́ние расстава́нне, -ння ср.;
при расстава́нии пры расстава́нні;
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
недасе́джваць
‘не сядзець неабходны час (недаседжваць у турме); (пра птушак) не да канца сядзець на яйках пры выседжванні птушанят (недаседжваць яйкі)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			недасе́джваю | 
			недасе́джваем | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			недасе́джваеш | 
			недасе́джваеце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			недасе́джвае | 
			недасе́джваюць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			недасе́джваў | 
			недасе́джвалі | 
		
		
			| ж. | 
			недасе́джвала | 
		
		
			| н. | 
			недасе́джвала | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| цяп. час | 
			недасе́джваючы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
недасе́дзець
‘не выседзець неабходны час (недаседзець у турме); (пра птушак) не да канца выседзець на яйках пры выседжванні птушанят (недаседзець яйкі)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			недасе́джу | 
			недасе́дзім | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			недасе́дзіш | 
			недасе́дзіце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			недасе́дзіць | 
			недасе́дзяць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			недасе́дзеў | 
			недасе́дзелі | 
		
		
			| ж. | 
			недасе́дзела | 
		
		
			| н. | 
			недасе́дзела | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			недасе́дзеўшы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
прысядзі́бны, -ая, -ае.
Які знаходзіцца пры доме, пры сядзібе.
П. ўчастак.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)