по́лаг, ‑а, 
Заслона, занавеска, якая закрывае ложак. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́лаг, ‑а, 
Заслона, занавеска, якая закрывае ложак. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разве́сціся, ‑вядуся, ‑вядзешся, ‑вядзецца; ‑вядзёмся, ‑ведзяцеся; 
1. 
2. Напладзіцца ў вялікай колькасці. 
3. Паддацца развядзенню, утварыць раствор. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́праць і супро́ць, 
1. 
2. 
3. каго-чаго, 
4. чаго, 
5. каго-чаго, 
6. чаго, 
7. каго-чаго, 
8. у 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хо́ванка, ‑і, 
1. Месца, дзе можна знайсці прытулак, схавацца ад каго‑, чаго‑н. 
2. Скрытае, патайное месца для захоўвання чаго‑н. 
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Кама́р, къма́р, кома́р, кума́р ’двухкрылае насякомае-крывасмок Culex pipiens’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Таўчы́ ’здрабняць; мяць’, ’біць, збіваць; штурхаць’, ’вытоптваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хма́ра, ‑ы, 
1. Вялікае, звычайна цёмнае воблака, якое прыносіць дождж, град, снег. 
2. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згрэ́бці і зграбці́, зграбу, зграбеш, зграбе; зграбём, зграбяце; 
1. Грабучы, сабраць у адно месца. 
2. 
3. Хуткім махам, рухам узяць што‑н. у руку (у рукі); узяць сабе. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таўчы́, таўку, таўчэш, таўчэ; таўчом, таўчаце, таўкуць; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тулі́ць, тулю. туліш, туліць; 
1. Прыхіляць, гарнуць да сябе з ласкай, пяшчотай. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)