фаса́д, ‑а,
1. Пярэдняя галоўная частка будынка, што выходзіць на вуліцу.
2.
[Фр. façade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фаса́д, ‑а,
1. Пярэдняя галоўная частка будынка, што выходзіць на вуліцу.
2.
[Фр. façade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свет ‘зямля з усім тым, што на ёй існуе; сусвет’, ‘асобная частка сусвету, планета’, ‘чалавечае грамадства’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шарэ́нга, ‑і,
1. Рад людзей, якія стаяць па прамой лініі і тварам у адзін бок (першапачаткова толькі ваенных і звычайна па росту).
2.
•••
[Ад польск. szereg.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здалёк
1. (с далёкого расстояния) и́здали;
2. (из дальней местности) издалека́, издалёка;
◊ пача́ць з. (здалёку) — нача́ть издалека́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
акупа́нт, ‑а,
Той, хто ўдзельнічае ў акупацыі; захопнік.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
антыпо́д, ‑а,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карабе́йнік, ‑а,
Даўней — дробны гандляр, які разносіў па вёсках свае тавары (мануфактуру, кнігі, дробныя рэчы асабістага ўжытку і інш.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іне́ртны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае інерцыю (у 1 знач.); інерцыйны.
2. Бяздзейны, пасіўны, косны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
і́рад, ‑а,
[Па імені цара Іудзеі Ірада, які паказваецца ў евангеллі вельмі жорсткім.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кум, ‑а,
Хросны бацька ў адносінах да бацькоў хросніка і да хроснай маці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)