утулі́цца, -улю́ся, -у́лішся, -у́ліцца;
1. Уткнуўшыся, прыціснуцца да
2. Захутацца ў што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
утулі́цца, -улю́ся, -у́лішся, -у́ліцца;
1. Уткнуўшыся, прыціснуцца да
2. Захутацца ў што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уця́міць, -млю, -міш, -міць;
Зразумець сэнс, змест
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ушрубава́ць, -бу́ю, -бу́еш, -бу́е; -бу́й; -бава́ны;
Вярчэннем увесці ў сярэдзіну
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фарпо́ст, -а,
1. Перадавы пункт на граніцы, перадавая ўмацаваная пазіцыя.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фетышызава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны;
Ператварыць (ператвараць) што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хмы́каць, -аю, -аеш, -ае;
Вымаўляць «хм» або «гм», выказваючы здзіўленне, іронію, сумненне, злосць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цюк¹, -а́,
Вялікі звязаны пакунак тавару; вялікая звязка
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
и́мя
1.
2. / и́мя существи́тельное
и́мя числи́тельное
◊
во и́мя (кого, чего) у імя́ (каго,
и́менем (кого, чего) і́мем (і́менем) (каго,
и́мени (кого, чего) імя́ (і́мені) (каго,
называ́ть ве́щи свои́ми (со́бственными, настоя́щими) имена́ми называ́ць рэ́чы сваі́мі (ула́снымі, сапра́ўднымі) імёнамі;
на и́мя чьё (адресованный) на імя́ чыё;
носи́ть и́мя насі́ць імя́, мець імя́;
от и́мени (кого) ад імя́ (каго);
по и́мени па і́мені;
с мировы́м и́менем з сусве́тным і́мем (і́менем);
соста́вить (сде́лать) себе́ и́мя здабы́ць сабе́ імя́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
што¹,
1.
2.
3.
4.
5.
6. адносны. Тое, што і які (у 1
7.
8.
А што — рэпліка ў адказ на пытанне ў
З
На што ўжо — уводзіць уступальны сказ.
Ні за што — ні ў якім разе.
Ні за што, ні пра што —
1) дарэмна;
2) без прычыны, падстаў.
Ні з чым (застацца, пайсці
Ні пры чым — не мае адносін, не вінаваты ў чым
Пры чым — у чым вінаваты, якія адносіны мае.
Ці што —
Што да
Што ж — рэпліка ў
Што за — у пытанні і вокліч: які.
Што зробіш! — рэпліка ў
Што і казаць — вядома, сапраўды.
Што рабіць! — тое, што і што зробіш.
Што там — рэпліка ў
Што ты (вы)? — выраз здзіўлення, спалоху, пярэчання.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Апікула́т ’скупы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)