Патароча 1 ’здань, пудзіла, міфічная істота з жудасным тварам і вытрашчанымі вачыма’ (
*Патароча 2,
Патароча 3 ’няшчасце ў дарозе’ (
Патароча 4 ’бура’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Патароча 1 ’здань, пудзіла, міфічная істота з жудасным тварам і вытрашчанымі вачыма’ (
*Патароча 2,
Патароча 3 ’няшчасце ў дарозе’ (
Патароча 4 ’бура’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мо́жна
1. мо́жно, возмо́жно;
2. мо́жно; позволи́тельно, разреша́ется;
◊ м. сказа́ць —
нако́лькі м. — наско́лько (ели́ко) возмо́жно;
купі́ў не купі́ў, а патаргава́ць м. —
жыць м. — жить мо́жно;
пасалі́ўшы, е́сці м. — так себе́; бо́лее или ме́нее
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
садзі́ць, саджу́, са́дзіш, са́дзіць;
1. каго-што. Запрашаць, дапамагаць або прымушаць заняць якое
2. каго (што). Змяшчаць куды
3. што. Закопваць у зямлю або сеяць з мэтай вырошчвання.
4. што. Ставіць у гарачую печ, сушню для выпякання, сушэння.
5. што. Усоўваць, змяшчаць што
6. і без
7. каго-што. Глыбока ўвязнуўшы ў што
8. што. Наносіць, прымацоўваць што
9. што. Марна траціць, расходаваць (
На пасад садзіць —
1) рыхтаваць месца і садзіць на покуце — падчас вяселля;
2) аддаваць замуж.
Пасад садзіць — рассцілаць снапы на таку ў два рады, каласы да каласоў для абмалоту.
Садзіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пусці́ць, пушчу́, пу́сціш, пу́сціць; пу́шчаны;
1. каго-што. Перастаць трымаць, даць каму-, чаму
2. каго-што. Дазволіць, даць магчымасць каму-, чаму
3. што. Прывесці ў рух, у дзеянне, у рабочы стан.
4. каго-што. Прымусіць, даць магчымасць каму
5. каго-што. У спалучэнні з назоўнікамі
6. што. Распаўсюдзіць, разнесці (
7. што. Кінуць што
8. (1 і 2
9. ( 1 і 2
10.
Пусціць (з) агнём або (з) дымам што (
Пусціць з торбай каго (
Пусціць на свет каго-што (
Пусціць юшку каму (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
купі́ць
1. купи́ть;
2. (привлечь на свою сторону подкупом, какими-л. действиями) купи́ть, подкупи́ть; разыгра́ть;
◊ к. ката́ ў мяшку́ — купи́ть кота́ в мешке́;
за што купі́ў, за то́е і прадаю́ —
купі́ў не купі́ў, а патаргава́ць мо́жна —
не ме́ла ба́ба кло́пату, (дык) купі́ла парася́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
разбі́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хра́па 1, ‑ы,
1. Пярэдняя частка галавы ў буйной жывёлы; морда.
2.
3.
хра́па 2, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эфі́р, ‑у,
1. У старажытнагрэчаскай міфалогіі — самы верхні, чысты і празрысты слой паветра; месцазнаходжанне багоў.
2. Вышыня, паветраная прастора.
3.
4.
[Грэч. aithēr.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Не́жыт ’насмарк’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пы́сак ’морда, мыса ў каровы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)