Мелюзгва́, мілюзге́ча, мілюзня́ ’малеча (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мелюзгва́, мілюзге́ча, мілюзня́ ’малеча (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ По́сік ’надуты мачавы пузыр свінні, якім гуляюць 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ску́бці, скубу́, скубе́ш, скубе́; скубём, скубяце́, скубу́ць; скубі́; 
1. што. Цягнучы, выцягваючы, браць патроху.
2. што. Разрываць пальцамі што
3. каго-што. Вырываць, адрываць, выскубваць (пра траву, пер’е, пух 
4. каго-што. Перабіраць пальцамі, тузаць.
5. 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ай, 
Часта вымаўляецца з паўтарэннем: ай-ай і ай-ай-ай.
1. Выказвае боль, спалох, страх. 
2. Выказвае здзіўленне, захапленне, радасць і пад. 
3. Выказвае жаль, засмучэнне і пад. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гале́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; 
1. Паступова агаляцца, станавіцца голым (пра лес, поле і пад.). 
2. Быць у аголеным стане, выглядаць пустым, голым (пра лес, поле і пад.). 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кацёлка, ‑і, 
1. Драўляны кружок, круг. 
2. Пра ўсё, што нагадвае сабой такі круг, кола. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нака́з, ‑у, 
1. Павучальнае настаўленне. 
2. Загад або распараджэнне. 
3. Дзяржаўны акт, у якім змешчаны інструкцыі аб выкананні загаду, распараджэння. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазагара́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Загараць некаторы час. 
2. Загарэць — пра ўсіх, многіх або ўсё, многае. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́мятаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае і памята́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е; 
Тое, што і помніць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пато́мства, ‑а, 
1. Маладое пакаленне ў адносінах да старэйшых, да бацькоў; 
2. Людзі будучых пакаленняў. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)