высало́пваць
‘высоўваць язык; выказваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
высало́пваю |
высало́пваем |
| 2-я ас. |
высало́пваеш |
высало́пваеце |
| 3-я ас. |
высало́пвае |
высало́пваюць |
| Прошлы час |
| м. |
высало́пваў |
высало́пвалі |
| ж. |
высало́пвала |
| н. |
высало́пвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
высало́пвай |
высало́пвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
высало́пваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
высалупа́ць
‘высоўваць язык; выказваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
высалупа́ю |
высалупа́ем |
| 2-я ас. |
высалупа́еш |
высалупа́еце |
| 3-я ас. |
высалупа́е |
высалупа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
высалупа́ў |
высалупа́лі |
| ж. |
высалупа́ла |
| н. |
высалупа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
высалупа́й |
высалупа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
высалупа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вы́салупіць
‘высунуць язык; выказаць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́салуплю |
вы́салупім |
| 2-я ас. |
вы́салупіш |
вы́салупіце |
| 3-я ас. |
вы́салупіць |
вы́салупяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́салупіў |
вы́салупілі |
| ж. |
вы́салупіла |
| н. |
вы́салупіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́салупі |
вы́салупіце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́салупіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
высалу́пліваць
‘высоўваць язык; выказваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
высалу́пліваю |
высалу́пліваем |
| 2-я ас. |
высалу́пліваеш |
высалу́пліваеце |
| 3-я ас. |
высалу́плівае |
высалу́пліваюць |
| Прошлы час |
| м. |
высалу́пліваў |
высалу́плівалі |
| ж. |
высалу́плівала |
| н. |
высалу́плівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
высалу́плівай |
высалу́плівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
высалу́пліваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
павысало́пліваць
‘павысоўваць з рота язык’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
павысало́пліваю |
павысало́пліваем |
| 2-я ас. |
павысало́пліваеш |
павысало́пліваеце |
| 3-я ас. |
павысало́плівае |
павысало́пліваюць |
| Прошлы час |
| м. |
павысало́пліваў |
павысало́плівалі |
| ж. |
павысало́плівала |
| н. |
павысало́плівала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
павысало́плівай |
павысало́плівайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
павысало́пліваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
вызіна́ць
‘высунуць з рота што-небудзь (язык, джала)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вызіна́ю |
вызіна́ем |
| 2-я ас. |
вызіна́еш |
вызіна́еце |
| 3-я ас. |
вызіна́е |
вызіна́юць |
| Прошлы час |
| м. |
вызіна́ў |
вызіна́лі |
| ж. |
вызіна́ла |
| н. |
вызіна́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вызіна́й |
вызіна́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вызіна́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
салупа́ць
‘паказваць язык, дражніць языком (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
салупа́ю |
салупа́ем |
| 2-я ас. |
салупа́еш |
салупа́еце |
| 3-я ас. |
салупа́е |
салупа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
салупа́ў |
салупа́лі |
| ж. |
салупа́ла |
| н. |
салупа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
салупа́й |
салупа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
салупа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
салупну́ць
‘паказаць язык, падражніць языком (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
салупну́ |
салупнё́м |
| 2-я ас. |
салупне́ш |
салупняце́ |
| 3-я ас. |
салупне́ |
салупну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
салупну́ў |
салупну́лі |
| ж. |
салупну́ла |
| н. |
салупну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
салупні́ |
салупні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
салупну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыкусі́ць сов. прикуси́ть;
п. зуба́мі — прикуси́ть зуба́ми;
◊ п. язы́к — прикуси́ть язы́к
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
при́вязь пры́вязь, -зі ж.;
◊
держа́ть язы́к на при́вязи трыма́ць язы́к на пры́вязі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)