◎ Пыш ’прысак’: колькі пышу! (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пыш ’прысак’: колькі пышу! (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бурало́м, ‑у,
1. Лес, дрэвы, паломаныя бурай.
2. Вялікай сілы вецер; бура, якая ідзе па лесе і ломіць дрэвы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гразі́ць ’гразіць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
захапі́ць, -хаплю́, -хо́піш, -хо́піць; -хо́плены;
1. каго-што. Хапаючы, узяць, забраць, схапіць.
2. каго-што. Сілай авалодаць кім-, чым
3. каго-што і чаго. Узяць з сабой.
4.
5.
6. каго (што). Раптоўна застаць.
7. каго-што. Панесці з сабой, захапіўшы, падхапіўшы.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адгрыме́ць, ‑міць;
1. Перастаць грымець (пра гром).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
астудзі́ць, астуджу, астудзіш, астудзіць;
1. Зрабіць халодным або халаднейшым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крамса́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Праводзіць лініі, рабіць драпіны на чым‑н.; крэмзаць.
2. Ірваць, рэзаць на кускі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наляце́ць, -лячу́, -ляці́ш, -ляці́ць; -ляці́м, -леціце́, -ляця́ць; -ляці́;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3. на каго-што. На хаду, з разбегу наткнуцца, наскочыць (
4. на каго-што. Напасці на каго
5. на каго-што і без
6.
7. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гіга́нт, ‑а,
1. Чалавек або жывёліна незвычайна вялікага росту; волат, велікан.
2.
[Ад грэч. gigantos — волат, велікан.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раско́ліна, ‑ы,
1. Лінія расколу чаго‑н.; трэшчына.
2. Глыбокая трэшчына ў зямлі, горнай пародзе; цясніна.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)