не́где
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
не́где
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
где́-либо
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
где́-нибудь
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
паднява́ць
‘правесці дзень, зрабіць днёўку
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| падню́ю | падню́ем | |
| падню́еш | падню́еце | |
| падню́е | падню́юць | |
| Прошлы час | ||
| паднява́ў | паднява́лі | |
| паднява́ла | ||
| паднява́ла | ||
| Загадны лад | ||
| падню́й | падню́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| паднява́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
где
где бы то ни́ было
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ко́е-где́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адчасава́ць
‘адкласці ў часе, адтэрмінаваць што-небудзь; правесці
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| адчасу́ю | адчасу́ем | |
| адчасу́еш | адчасу́еце | |
| адчасу́е | адчасу́юць | |
| Прошлы час | ||
| адчасава́ў | адчасава́лі | |
| адчасава́ла | ||
| адчасава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| адчасу́й | адчасу́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| адчасава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
дэбушы́раваць
‘(пра войскі) выйсці (выходзіць) з абмежаванай, закрытай у шырэйшую мясцовасць,
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| дэбушы́рую | дэбушы́руем | |
| дэбушы́руеш | дэбушы́руеце | |
| дэбушы́руе | дэбушы́руюць | |
| Прошлы час | ||
| дэбушы́раваў | дэбушы́равалі | |
| дэбушы́равала | ||
| дэбушы́равала | ||
| Загадны лад | ||
| дэбушы́руй | дэбушы́руйце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| дэбушы́руючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
дэбушы́раваць
‘(пра войскі) выйсці (выходзіць) з абмежаванай, закрытай у шырэйшую мясцовасць,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| дэбушы́рую | дэбушы́руем | |
| дэбушы́руеш | дэбушы́руеце | |
| дэбушы́руе | дэбушы́руюць | |
| Прошлы час | ||
| дэбушы́раваў | дэбушы́равалі | |
| дэбушы́равала | ||
| дэбушы́равала | ||
| Загадны лад | ||
| дэбушы́руй | дэбушы́руйце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| дэбушы́раваўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
угнездава́ць
‘пасяліць каго-небудзь, што-небудзь
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| угнязду́ю | угнязду́ем | |
| угнязду́еш | угнязду́еце | |
| угнязду́е | угнязду́юць | |
| Прошлы час | ||
| угнездава́ў | угнездава́лі | |
| угнездава́ла | ||
| угнездава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| угнязду́й | угнязду́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| угнездава́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)