закампасці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе; зак., што.

Адзначыць кампосцерам. Закампасціраваць білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

латарэ́йны, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да латарэі. Латарэйны білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

брані́раваць, -рую, -руеш, -руе; -руй; -раваны; незак., што.

Замацоўваць каго-, што-н. за кім-, чым-н.

Б. білет на самалёт.

|| зак. забрані́раваць, -рую, -руеш, -руе; -руй; -раваны.

|| наз. брані́раванне, -я, н.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

лі́цер, -а, мн. -ы, -аў, м. (спец.).

Дакумент на права бясплатнага або льготнага праезду па чыгунцы ці іншых шляхах зносін (звычайна мае спецыяльнае літарнае абазначэнне).

|| прым. лі́церны, -ая, -ае.

Л. білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

Білецёр. Рус. билетёр, укр. білете́р. Новае запазычанне з франц. billetier (ад billetбілет’). Шанскі, 1, Б, 118.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

запраша́льны, ‑ая, ‑ае.

Які выражае запрашэнне, з’яўляецца запрашэннем. Запрашальны жэст. Запрашальны білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

крэды́тка, ‑і, ДМ ‑тцы; Р мн. ‑так; ж.

Уст. Крэдытны білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ламба́рдны, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да ламбарда. Ламбардная пазыка. Ламбардны білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

лі́церны, ‑ая, ‑ае.

Які мае адносіны да ліцера, з’яўляецца ліцерам. Ліцерны білет.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пракампасці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе; зак., што.

Прабіць кампосцерам. Пракампасціраваць білет на поезд.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)