сушы́цца, сушу́ся, су́шышся, су́шыцца;
1. Сушыць, звычайна на
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сушы́цца, сушу́ся, су́шышся, су́шыцца;
1. Сушыць, звычайна на
2. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прына́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны;
1. Прыцягваючы ўвагу кормам, прынадай, прымусіць наблізіцца.
2. Прывучыць да каго-, чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перакупі́ць, -уплю́, -у́піш, -у́піць; -у́плены;
1. Купіць раней купленае кім
2. Купіць, перашкодзіўшы зрабіць гэта іншаму.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
салёны, -ая, -ае.
1. Насычаны соллю, які ўтрымлівае ў
2. Пасолены з перавышэннем нормы.
3. Прыгатаваны ў растворы солі ў запас.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
слі́зкі, -ая, -ае.
1. Гладкі, такі, на якім цяжка ўтрымацца, устаяць або які цяжка ўтрымаць.
2.
3. Пакрыты сліззю.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́хравы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўтрымлівае ў
2. Жаўтавата-чырвоны, колеру вохры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гнуса́віць, ‑саўлю, ‑савіш, ‑савіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гутаперчано́сны, ‑ая, ‑ае.
Які мае ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галаге́нны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да галагенаў, змяшчае ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гало́ідны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да галоідаў, змяшчае ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)