цу́гам, 
1. Гужам, наўсцяж, адзін 
2. Запрэжкай у дзве або тры пары коней, якія ідуць адна 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цу́гам, 
1. Гужам, наўсцяж, адзін 
2. Запрэжкай у дзве або тры пары коней, якія ідуць адна 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хадзі́ць, хаджу́, хо́дзіш, хо́дзіць; 
1. Мець здольнасць, магчымасць рухацца, перамяшчацца, ступаючы нагамі (пра чалавека, жывёл).
2. Тое, што і ісці (у 1 
3. Тое, што і ісці (у 2 
4. Тое, што і ісці (у 3 
5. Тое, што і ісці (у 10 
6. Рабіць ход фігурай, картай 
7. 
8. Перамяшчацца, рухацца патокам, масай 
9. (1 і 2 
10. Рухацца ўзад і ўперад або ўверх і ўніз, з боку ў бок.
11. (1 і 2 
12. (1 і 2 
13. 
14. 
15. Апранацца ў што
16. Быць у якім
17. Быць цяжарнай (пра жанчыну; 
18. (1 і 2 
19. Адпраўляць натуральную патрэбу (
20. 
На галаве хадзіць (
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паплы́сці 
1. 
2. поте́чь; поплы́ть;
3. 
4. 
5. 
6. (удалиться, плывя) уплы́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гро́шы, ‑ай, 
1. Металічныя або папяровыя знакі, якія служаць мерай вартасці пры куплі-продажы. 
2. Сродкі, капітал. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падма́нны, ‑ая, ‑ае.
Які ўводзіць у зман; падманлівы. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Каркю́шкі ’кавалак бервяна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гу́рба, ‑ы, 
Куча снегу, намеценая ветрам. 
гурба́, ‑ы́, 
1. Група, гурт. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вуздэ́чка, ‑і, 
Прадмет збруі, які надзяваецца на галаву каню; аброць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непрыгля́дны, ‑ая, ‑ае.
Непрывабны з выгляду; несамавіты. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распаце́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)