вы́чаўпіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чаўплю |
вы́чаўпім |
| 2-я ас. |
вы́чаўпіш |
вы́чаўпіце |
| 3-я ас. |
вы́чаўпіць |
вы́чаўпяць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чаўпіў |
вы́чаўпілі |
| ж. |
вы́чаўпіла |
| н. |
вы́чаўпіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чаўпі |
вы́чаўпіце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чаўпіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вычаха́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вычаха́юся |
вычаха́емся |
| 2-я ас. |
вычаха́ешся |
вычаха́ецеся |
| 3-я ас. |
вычаха́ецца |
вычаха́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
вычаха́ўся |
вычаха́ліся |
| ж. |
вычаха́лася |
| н. |
вычаха́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вычаха́йся |
вычаха́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вычаха́ючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́чуліць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чулю |
вы́чулім |
| 2-я ас. |
вы́чуліш |
вы́чуліце |
| 3-я ас. |
вы́чуліць |
вы́чуляць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чуліў |
вы́чулілі |
| ж. |
вы́чуліла |
| н. |
вы́чуліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чулі |
вы́чуліце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чуліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вычу́ньваць
‘папраўляцца’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вычу́ньваю |
вычу́ньваем |
| 2-я ас. |
вычу́ньваеш |
вычу́ньваеце |
| 3-я ас. |
вычу́ньвае |
вычу́ньваюць |
| Прошлы час |
| м. |
вычу́ньваў |
вычу́ньвалі |
| ж. |
вычу́ньвала |
| н. |
вычу́ньвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вычу́ньвай |
вычу́ньвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вычу́ньваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́чуняць
‘паправіцца’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чуняю |
вы́чуняем |
| 2-я ас. |
вы́чуняеш |
вы́чуняеце |
| 3-я ас. |
вы́чуняе |
вы́чуняюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чуняў |
вы́чунялі |
| ж. |
вы́чуняла |
| н. |
вы́чуняла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чуняй |
вы́чуняйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чуняўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вычуха́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вычуха́юся |
вычуха́емся |
| 2-я ас. |
вычуха́ешся |
вычуха́ецеся |
| 3-я ас. |
вычуха́ецца |
вычуха́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
вычуха́ўся |
вычуха́ліся |
| ж. |
вычуха́лася |
| н. |
вычуха́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вычуха́йся |
вычуха́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вычуха́ючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́чухнуцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чухнуся |
вы́чухнемся |
| 2-я ас. |
вы́чухнешся |
вы́чухнецеся |
| 3-я ас. |
вы́чухнецца |
вы́чухнуцца |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чухнуўся |
вы́чухнуліся |
| ж. |
вы́чухнулася |
| н. |
вы́чухнулася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чухніся |
вы́чухніцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чухнуўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́чыкільгаць
‘адкульгаць’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чыкільгаю |
вы́чыкільгаем |
| 2-я ас. |
вы́чыкільгаеш |
вы́чыкільгаеце |
| 3-я ас. |
вы́чыкільгае |
вы́чыкільгаюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чыкільгаў |
вы́чыкільгалі |
| ж. |
вы́чыкільгала |
| н. |
вы́чыкільгала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чыкільгай |
вы́чыкільгайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чыкільгаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́чыкнуць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чыкну |
вы́чыкнем |
| 2-я ас. |
вы́чыкнеш |
вы́чыкнеце |
| 3-я ас. |
вы́чыкне |
вы́чыкнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чыкнуў |
вы́чыкнулі |
| ж. |
вы́чыкнула |
| н. |
вы́чыкнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чыкні |
вы́чыкніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чыкнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
вы́чыкрыжыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́чыкрыжу |
вы́чыкрыжым |
| 2-я ас. |
вы́чыкрыжыш |
вы́чыкрыжыце |
| 3-я ас. |
вы́чыкрыжыць |
вы́чыкрыжаць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́чыкрыжыў |
вы́чыкрыжылі |
| ж. |
вы́чыкрыжыла |
| н. |
вы́чыкрыжыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́чыкрыж |
вы́чыкрыжце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́чыкрыжыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)