пасля́,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасля́,
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кро́іць, крою, кроіш, кроіць;
1. Разразаць (матэрыю, шкуру, футра і пад.) на кавалкі пэўнай формы і памеру, каб пашыць, зрабіць з іх што‑н.
2.
3. Адразаць часткі, кавалкі ад цэлага або разразаць на кавалкі чым‑н. вострым.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каме́ль, камля;
1. Ніжняя патоўшчаная частка дрэва, расліны, якая прылягае да кораня.
2. Перавязаны канец снапа, веніка і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскало́цца, ‑калюся, ‑колешся, ‑колецца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ядна́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Злучаць, звязваць што‑н. з чым‑н. пэўным чынам.
2. Злучаць, збліжаць каго‑, што‑н. з кім‑, чым‑н., утвараючы адзінае цэлае.
3. Аб’ядноўваць, згуртоўваць для дружных агульных дзеянняў.
4. Ствараць паміж кім‑н. блізкія, сяброўскія адносіны, падтрымліваць цесную сувязь.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
с..., (
I. Ужываецца пры ўтварэнні дзеясловаў і надае ім значэнні:
1. Убіранне чаго‑н. з паверхні або наогул адкуль‑н., напрыклад:
2. Рух зверху ўніз; перамяшчэнне туды і назад, напрыклад:
3. Злучэнне: а) змацаванне, напрыклад:
4.
5. Рэзультатыўнасць: а) паўната, інтэнсіўнасць, наступленне якога‑н. стану, напрыклад:
II. Утварае форму закончанага трывання некаторых дзеясловаў, напрыклад:
III. Ужываецца пры ўтварэнні прыслоўяў са значэннем месца, напрамку, прычыны ад ускосных склонаў назоўнікаў, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ра́йка 1 ’садавіна накшталт яблыкаў’, ’дрэва з пладамі накшталт яблыкаў’ (
Ра́йка 2 ’дарадца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тады́ ’ў той час, у той момант’, ’пасля таго’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прывы́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Набыць прывычку да чаго‑н.; прывучыцца рабіць што‑н.
2. Асвоіцца, асвойтацца з кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасава́ць 1, ‑суе;
Падыходзіць, адпавядаць каму‑, чаму‑н.
пасава́ць 2, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Перадаваць адзін другому мяч, шайбу і пад. у спартыўнай гульні.
[Ад англ. pass — перадаваць.]
пасава́ць 3, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1. Пры гульні ў карты адмовіцца ўдзельнічаць у розыгрышы да наступнай раздачы карт.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)