упры́сядкі,
Прысядаючы і папераменна выкідваючы ногі (танцаваць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упры́сядкі,
Прысядаючы і папераменна выкідваючы ногі (танцаваць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакрыжава́ць, ‑жую, ‑жуеш, ‑жуе;
1. Пакласці, правесці, перавязаць што‑н. накрыж.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эмацыяна́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які выражае эмоцыі; выкліканы эмоцыямі, напоўнены эмоцыямі.
2. Здольны жыва рэагаваць на што‑н.; не разважны, нястрыманы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лихора́дочный
1. гара́чкавы; ліхама́нкавы; тра́сцавы;
лихора́дочное состоя́ние стан гара́чкі;
лихора́дочный пульс гара́чкавы пульс;
лихора́дочный жар гара́чка;
2.
лихора́дочная де́ятельность ліхама́нкавая дзе́йнасць;
лихора́дочный темп ліхама́нкавы
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
крок, -у,
1. Рух нагой пры хадзьбе, бегу, а таксама адлегласць ад нагі да нагі пры такім руху.
2. толькі
3. звычайна
4.
5.
Адзін крок — зусім блізка.
За два (тры
Кроку не ступіць без каго-, чаго
На кожным кроку — усюды. Не даваць кроку ступіць — не даваць самастойна дзейнічаць.
Першы крок — самы пачатковы перыяд якіх
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыпы́нак, ‑нку,
1. Часовы перапынак у якім‑н. дзеянні, часовае спыненне чаго‑н.
2. Месца, дзе прыпыняецца трамвай, аўтобус, поезд і пад. для пасадкі і высадкі пасажыраў.
3. Месца, якое можа быць або з’яўляецца прыстанішчам, прытулкам для каго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пава́жны, ‑ая, ‑ае.
1. Важны, поўны годнасці, самавітасці.
2. Спакойны, няспешны, павольны.
3. Старэчы (пра ўзрост).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пульс, ‑у,
1. Хвалепадобны рытмічны рух сценак крывяносных сасудаў, які выклікаецца выштурхваннем крыві з сэрца.
2.
[Ад лац. pulsus — штуршок.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
здаць, здам, здасі́ здасць; здадзім, здасце́, здаду́ць; здаў, здала́, -ло́; здай; зда́дзены;
1. каго-што. Перадаць каму
2. што. Аддаць у наём.
3. што. Уступіць, аддаць непрыяцелю (у выніку няўдачнага бою ці без бою).
4. што. Аслабіць, зменшыць, не справіўшыся.
5. што. Раздаць у гульні (карты).
6. што. Вытрымаць іспыты на веды, уменне.
7. Стаць слабейшым, цішэйшым, горшым (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
здаць, здам, здасі, здасць; здадзім, здасце, здадуць;
1. Перадаць каму‑н. даручаную справу, абавязкі, рэч і пад. пры вызваленні ад выканання чаго‑н.
2. Аддаць куды‑н. з якой‑н. мэтай.
3. Перадаць, аддаць каму‑н. у часовае карыстанне, у наём, у арэнду.
4. Раздаць карты ў гульні.
5. Паспяхова прайсці праверку якіх‑н. ведаў, умення што‑н. рабіць.
6. Спыніўшы супраціўленне, аддаць, пакінуць ворагу.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)