свіста́цца, свішчацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіста́цца, свішчацца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасві́ствацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свішчу́га ‘неўрадлівая зямля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
клакёр, ‑а,
У буржуазным тэатры — чалавек, наняты для таго, каб гучна апладзіраваць, крычаць,
[Фр. claqueur.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свісь,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свіст ‘рэзкі высокі гук’, ‘гук такога тэмбру, які ўтвараецца птушкамі, жывёламі’, ‘гук, які ўтварае прадмет пры хуткім рассяканні паветра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Свішч 1 ‘загана ў чым-небудзь у выглядзе дзіркі, шчыліны, сітавіны’, ‘глыбокая гнойная язва ў тканках, органах цела; фістула’ (
Свішч 2 ‘кончык бізуна, пугі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пасві́стваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Час ад часу, паціху
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Свісцёлка ‘духавы народны музычны інструмент’, ‘свістулька’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пасвіста́ць, ‑свішчу, ‑свішчаш, ‑свішча;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)