сядзя́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, які сядзіць.
2. Звязаны са знаходжаннем на адным месцы; маларухомы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сядзя́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, які сядзіць.
2. Звязаны са знаходжаннем на адным месцы; маларухомы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мі́нус, ‑а,
1. У матэматыцы — знак у выглядзе гарызантальнай рыскі ( − ) для абазначэння аднімання або лічбы, меншай за нуль;
2.
3. Адмоўная велічыня.
4.
[Ад лац. minus — менш.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ку́рчыцца і ко́рчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
1. Сціскацца ўсім целам, скручвацца (ад холаду, болю і пад.).
2. Рабіцца няроўным, пагнутым; крывіцца, выгінацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
захвалява́цца
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
акрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Паправіцца пасля хваробы, ачуняць; набрацца сіл, акрэпнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папра́віцца, ‑праўлюся, ‑правішся, ‑правіцца;
1. Ачуняць, аднавіць свае сілы, здароўе (пасля хваробы, ранення).
2. Палепшыцца, змяніцца на лепшае.
3. Выправіць сваю памылку (звычайна пры выказванні).
4. Прыняць больш зручную позу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тры́зненне, ‑я,
1.
2. Бяссэнсавая гаворка хворага, які знаходзіцца без памяці.
3. Галюцынацыя.
4. Мары, думкі аб кім‑, чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заўва́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1.
2.
3.
4. Выказаць думку, уставіць заўвагу ў час размовы з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ра́на 1 ’пашкоджанне тканак жывога арганізму’ (
Ра́на 2 ’раніцай, ранкам, уранні, раннім часам, раней пэўнага часу, загадзя’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
здаро́вы, ‑ая, ‑ае; здароў, здарова.
1. Які мае добрае здароўе;
2. Карысны для здароўя.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)