вы́балець
‘шмат перанесці; дамагчыся чаго-небудзь у пакутах (выбалець многа гора, пакут і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́балею |
вы́балеем |
| 2-я ас. |
вы́балееш |
вы́балееце |
| 3-я ас. |
вы́балее |
вы́балеюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́балеў |
вы́балелі |
| ж. |
вы́балела |
| н. |
вы́балела |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́балей |
вы́балейце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́балеўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выба́льваць
‘шмат пераносіць; дамагацца чаго-небудзь у пакутах (выбальваць многа гора, пакут і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
выба́льваю |
выба́льваем |
| 2-я ас. |
выба́льваеш |
выба́льваеце |
| 3-я ас. |
выба́львае |
выба́льваюць |
| Прошлы час |
| м. |
выба́льваў |
выба́львалі |
| ж. |
выба́львала |
| н. |
выба́львала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
выба́львай |
выба́львайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
выба́льваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
папалі́ць
‘многа ці доўга ліць’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
папалі́ю папалью́ |
папаліё́м папальё́м |
| 2-я ас. |
папаліе́ш папалье́ш |
папаліяце́ папальяце́ |
| 3-я ас. |
папаліе́ папалье́ |
папалію́ць папалью́ць |
| Прошлы час |
| м. |
папалі́ў |
папалілі́ |
| ж. |
папаліла́ |
| н. |
папаліла́ папаліло́ |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
папалі́ |
папалі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
папалі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
наму́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны; зак., каго.
1. Многа, доўга памучыць каго-н., прынесці многа гора, мук.
2. Вельмі стаміць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
многокра́тно нареч. мно́га (шмат) разо́ў, многаразо́ва, шматразо́ва, мнагакра́тна;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
напла́кацца, -пла́чуся, -пла́чашся, -пла́чацца; -пла́чся; зак.
1. Паплакаць многа.
2. перан. Нацярпецца, перажыць многа гора, непрыемнасцей (разм.).
Наплачацца яна з такім работнікам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наспява́ць¹, -а́ю, -а́еш, -а́е; зак.
1. чаго. Праспяваць, спець многа чаго-н.
Н. песень.
2. перан., што і чаго. Нагаварыць многа чаго-н. (разм.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насе́ністы, -ая, -ае.
Які мае многа насення.
Н. агурок.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наспява́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца; зак. (разм.).
Уволю, многа паспяваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вашы́вы, -ая, -ае.
Які мае многа вошай, пакрыты вошамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)