суцяшэ́нне, -я,
1.
2. Тое (той), што (хто) суцяшае, радуе каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суцяшэ́нне, -я,
1.
2. Тое (той), што (хто) суцяшае, радуе каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
улаго́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны;
Дагаджаючы чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адагрэ́ць, -э́ю, -э́еш, -э́е;
1. Зрабіць цёплым, сагрэць; вярнуць нармальны стан.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няўце́шны, -ая, -ае.
1. Такі, што немагчыма
2. Вельмі моцны па сіле праяўлення (пра гора, слёзы
3. Які не прыносіць суцяшэння, несуцяшальны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
несуцяша́льны, ‑ая, ‑ае.
Які не прыносіць суцяшэння, заспакаення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
обласка́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
угавары́ць, -вару́, -во́рыш, -во́рыць; -во́раны;
1. і з
2. Супакоіць,
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суцяша́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Быць суцяшэннем, аблягчэннем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сагрэ́ць, -грэ́ю, -грэ́еш, -грэ́е; -грэ́ты;
1. што. Зрабіць цёплым, гарачым.
2. каго-што. Перадаць каму-, чаму
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
несуце́шны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога цяжка або немагчыма
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)