по́страх, -у,
Пагроза, строгае папярэджанне або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
по́страх, -у,
Пагроза, строгае папярэджанне або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ка́ра
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
членашко́днік, ‑а,
Чалавек, які зрабіў членашкодніцтва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кара́льны, ‑ая, ‑ае.
Які падлягае пакарання), цягне за сабой
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэцыдыві́ст, -а,
Злачынец, які адбыў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ро́зга, -і,
1. Тонкая гнуткая галінка, дубец як прылада для пакарання.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пове́шение паве́шанне, -ння
казнь че́рез пове́шение
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пла́ха, -і,
1. Кавалак расколатага ўздоўж бервяна.
2. Калода, на якой даўней адсякалі галаву прыгаворанаму да пакарання смерцю, а таксама памост, на якім адбывалася
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
памі́лаваць, -лую, -луеш, -луе; -луй; -лаваны;
1. Дараваць каму
2. Адмяніць або змякчыць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ По́пад (пдпыд) ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)