подзадо́рить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
подзадо́рить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
подна́чить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падбіва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
подзуди́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́футраваць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́футрую | вы́футруем | |
| вы́футруеш | вы́футруеце | |
| вы́футруе | вы́футруюць | |
| Прошлы час | ||
| вы́футраваў | вы́футравалі | |
| вы́футравала | ||
| вы́футравала | ||
| Загадны лад | ||
| вы́футруй | вы́футруйце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́футраваўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
падклінава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́цукнуць
‘падахвоціць,
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| вы́цукну | вы́цукнем | |
| вы́цукнеш | вы́цукнеце | |
| вы́цукне | вы́цукнуць | |
| Прошлы час | ||
| вы́цукнуў | вы́цукнулі | |
| вы́цукнула | ||
| вы́цукнула | ||
| Загадны лад | ||
| вы́цукні | вы́цукніце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| вы́цукнуўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
каблу́к, ‑а,
Тое, што і абцас.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пад’ю́дзіць, ‑юджу, ‑юдзіш, ‑юдзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падбухто́рыць, -ру, -рыш, -рыць; -раны;
1.
2. Настроіць супраць каго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)