зімо́ўшчык, ‑а,
Той, хто застаўся дзе‑н. з якой‑н. пэўнай мэтай на зімоўку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зімо́ўшчык, ‑а,
Той, хто застаўся дзе‑н. з якой‑н. пэўнай мэтай на зімоўку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
медыя́цыя, ‑і,
[Лац. mediatio — пасрэдніцтва.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тракта́т
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Пло́хі, плохы, плохый ’спакойны, сарамлівы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
тракта́т, ‑а,
1. Навуковая праца, у якой разглядаецца якое‑н. асобнае пытанне ці праблема.
2.
[Ад лац. tractatus — абмеркаванне, разгляд.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дагаво́р, ‑у,
Пісьмовае або вуснае пагадненне, умова аб узаемных абавязацельствах.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нейтралітэ́т, ‑у,
1. У міжнародным праве — становішча дзяржавы, якая не прымае ўдзелу ў вайне, а ў
2.
•••
[Ням. Neutralität, ад лац. neutralis — які не належыць ні таму, ні другому.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашчаці́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць;
Паставіць дыбам шчацінне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́дры, ‑аў;
1. Пастаянны састаў воінскіх часцей, які не дэмабілізуецца ў
2. Асноўны састаў кваліфікаваных работнікаў якой‑н. галіны дзейнасці, якога‑н. прадпрыемства, установы і пад.
[Фр. cadres.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нейтралітэ́т, -у,
1. Міжнародна-прававое становішча дзяржавы, якая не прымае ўдзелу ў вайне, што вядзецца паміж іншымі краінамі, і захоўвае з імі мірныя адносіны, не ўваходзіць у ваенна-палітычныя блокі.
2.
Пастаянны нейтралітэт — знешнепалітычны курс шэрагу дзяржаў, якія ўзялі абавязацельства не прымаць удзелу ў вайне, захоўваючы права на самаабарону, а ў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)