во́гненна-крыва́вы

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. во́гненна-крыва́вы во́гненна-крыва́вая во́гненна-крыва́вае во́гненна-крыва́выя
Р. во́гненна-крыва́вага во́гненна-крыва́вай
во́гненна-крыва́вае
во́гненна-крыва́вага во́гненна-крыва́вых
Д. во́гненна-крыва́ваму во́гненна-крыва́вай во́гненна-крыва́ваму во́гненна-крыва́вым
В. во́гненна-крыва́вы (неадуш.)
во́гненна-крыва́вага (адуш.)
во́гненна-крыва́вую во́гненна-крыва́вае во́гненна-крыва́выя (неадуш.)
во́гненна-крыва́вых (адуш.)
Т. во́гненна-крыва́вым во́гненна-крыва́вай
во́гненна-крыва́ваю
во́гненна-крыва́вым во́гненна-крыва́вымі
М. во́гненна-крыва́вым во́гненна-крыва́вай во́гненна-крыва́вым во́гненна-крыва́вых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

цёмна-крыва́вы

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. цёмна-крыва́вы цёмна-крыва́вая цёмна-крыва́вае цёмна-крыва́выя
Р. цёмна-крыва́вага цёмна-крыва́вай
цёмна-крыва́вае
цёмна-крыва́вага цёмна-крыва́вых
Д. цёмна-крыва́ваму цёмна-крыва́вай цёмна-крыва́ваму цёмна-крыва́вым
В. цёмна-крыва́вы (неадуш.)
цёмна-крыва́вага (адуш.)
цёмна-крыва́вую цёмна-крыва́вае цёмна-крыва́выя (неадуш.)
цёмна-крыва́вых (адуш.)
Т. цёмна-крыва́вым цёмна-крыва́вай
цёмна-крыва́ваю
цёмна-крыва́вым цёмна-крыва́вымі
М. цёмна-крыва́вым цёмна-крыва́вай цёмна-крыва́вым цёмна-крыва́вых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

чо́рна-крыва́вы

прыметнік, якасны

адз. мн.
м. ж. н. -
Н. чо́рна-крыва́вы чо́рна-крыва́вая чо́рна-крыва́вае чо́рна-крыва́выя
Р. чо́рна-крыва́вага чо́рна-крыва́вай
чо́рна-крыва́вае
чо́рна-крыва́вага чо́рна-крыва́вых
Д. чо́рна-крыва́ваму чо́рна-крыва́вай чо́рна-крыва́ваму чо́рна-крыва́вым
В. чо́рна-крыва́вы (неадуш.)
чо́рна-крыва́вага (адуш.)
чо́рна-крыва́вую чо́рна-крыва́вае чо́рна-крыва́выя (неадуш.)
чо́рна-крыва́вых (адуш.)
Т. чо́рна-крыва́вым чо́рна-крыва́вай
чо́рна-крыва́ваю
чо́рна-крыва́вым чо́рна-крыва́вымі
М. чо́рна-крыва́вым чо́рна-крыва́вай чо́рна-крыва́вым чо́рна-крыва́вых

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

нядзе́ля ж.

1. (день) воскресе́нье ср.;

2. см. ты́дзень;

право́дная н.этн. кра́сная го́рка;

крыва́вая н.ист. крова́вое воскресе́нье

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

крова́вый крыва́вы;

крова́вый бифште́кс (ро́стбиф) кул. крыва́вы біфштэ́кс (ро́стбіф);

крова́вое воскресе́нье ист. крыва́вая нядзе́ля;

крова́вый пот крыва́вы пот;

до крова́вого по́та да крыва́вага по́ту.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

перапо́ўніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; зак., каго-што.

Напоўніць, запоўніць звыш меры. Перапоўніць балон газам. Перапоўніць засекі збожжам. □ Шумны і бесклапотны натоўп перапоўніў.. тэатр. Мікуліч. // перан. Поўнасцю ахапіць, празмерна напоўніць якімі‑н. пачуццямі, перажываннямі і пад. Крыўда і пакуты перапоўнілі Міхаськаву цярплівасць. Якімовіч. Крывавая трагедыя ў Рассеках узварухнула, перапоўніла жахам навакольныя вёскі. Асіпенка.

•••

Перапоўніць чашу (цярпення) — пазбавіць сіл, магчымасці цярпець, выносіць што‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

нядзе́ля, ‑і, ж.

1. Сёмы дзень тыдня, агульны дзень адпачынку. Час бяжыць: вось толькі ўчора была субота, а сёння ўжо і нядзеля. Крапіва. Усе дні тыдня Аўгіня з нецярплівасцю чакае нядзелі. Бядуля.

2. Тое, што і тыдзень. Плылі ў турбоце дні, нядзелі. Колас.

•••

Вербная нядзеля — назва нядзелі за тыдзень да вялікадня.

Крывавая нядзеля — дзень расстрэлу царскім урадам мірнай дэманстрацыі рабочых у Пецярбургу 9 студзеня 1905 г.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

узбе́гчы, ‑бягу, ‑бяжыш, ‑бяжыць; ‑бяжым, ‑бежыце, ‑бягуць; пр. узбег, ‑ла; заг. узбяжы; зак., на што.

1. Падняцца бягом куды‑н. уверх, на больш высокае месца, на вышыню. Узбегчы на трэці паверх. Узбегчы на пагорак. □ Лабановіч саскочыў з павозкі і ўзбег на ганак. Колас. // Імкліва ўз’ехаць (звычайна па вышыню). Грузавік у збег на ўзгорак. Гроднеў. // перан. Размясціцца на паверхні, што ідзе ўгору. Новыя гарадскія вуліцы ўзбеглі на бліжэйшыя пагоркі. В. Вольскі.

2. Бягом зайсці, трапіць куды‑н.; забегчы. Воўк узбег на поплаў. □ Стукнула брамка, і на двор узбегла дзяўчынка. Асіпенка. // Імгненна з’явіцца, выступіць; пабегчы. Крывавая падцечына ўзбегла на вока. Сабаленка. // перан. Раптоўна ўзнікнуць, з’явіцца, прыйсці. Узбег смутак на твар. □ І тут, як кажуць, мімаволі ўзбегла па памяць вядомая песня. Грамовіч. З даяркамі Андрэй па-свойму, крыху грубавата, мог і жартаваць, і смяяцца, і ляпнуць, што ўзбяжыць на язык. Ваданосаў.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паплы́сці і паплы́ць, ‑плыву, ‑плывеш, ‑плыве; ‑плывём, ‑плывяце; пр. паплыў, ‑плыла, ‑плыло; зак.

1. Пачаць перамяшчацца па паверхні вады або ў вадзе ў пэўным напрамку. Ліда раней за ўсіх зайшла на глыбокае месца, акунулася і паплыла. Шамякін.

2. перан. Пачаць павольна, плаўна перамяшчацца, рухацца. Воблака шызага дыму паплыло па алешніку. Лынькоў. Птушкі выгнулі шыі і, ляніва махаючы крыламі, паплылі да цёмнай паласы высокага лесу. Федасеенка. / Пра месяц, сонца. З марской глыбіні вынырнула і паплыло ўгору сонца. Рамановіч. / Пра гукі, пахі. Сумная мелодыя паплыла над соннай вёскай. С. Александровіч. Неўзабаве ў талерках заблішчала бурштынавымі плямамі звараная з баранінай капуста, з печы паплыў прыемны пах смажанага. Хадкевіч. // Пачаць распаўсюджвацца, перадавацца (пра чуткі). Чуткі пра бандытаў паплылі па ўсіх ваколічных вёсках. Чарнышэвіч. // Пачаць прабягаць перад вачыма таго, хто едзе на чым‑н. Міма акна [вагона] паплылі закопчаныя будынкі таварнай станцыі, склады, пакгаузы. Навуменка. Зноў пад крылом самалёта паплылі руіны. Карпаў. // Аб чым‑н., што здаецца рухомым чалавеку ў паўпрытомным стане. Мне зрабілася млосна, крывавая пляма паплыла перад вачамі. Шамякін. // Праходзіць, узнікаць у памяці (пра думкі, вобразы і пад.). І вось ужо аднекуль, з глыбіні, з самага дна памяці паплыло, паплыло мінулае, перажытае. Сачанка. Паплылі, чапляючыся адзін за адзін, успаміны. Скрыган. Самі сабой лёгка паплылі думкі, чыстыя і ясныя. Мележ. // Пайсці няспынным патокам (аб паперах, пісьмах і пад.).

3. перан. Пачаць праходзіць, мінаць. Пацякла, паплылі за гадамі гады... Купала. І паплылі дні, быццам журавы Над свежымі пакосамі травы. Танк. Жыццё маладых Дубінскіх спачатку паплыло роўна, спакойна, ціха. Ядвігін Ш.

4. Пайсці плаўнай паходкай. Гаспадары сустрэлі Таццяну ветліва. Цяжарная Вера хутка кінула шыццё і паплыла насустрач сяброўцы. Шамякін. // Лёгка і плаўна пачаць танцаваць. На выклік Лазавога Люба.. адарвалася з месца і чайкай паплыла па хаце. Васілевіч.

5. Пачаць растоплівацца, расплывацца. Тры дні не па-сакавіцку, а па-майску пякло сонца — і адразу паплыў снег, разліліся ручаі, зрабілася стракатым поле. Шамякін.

6. Разм. Пацячы, паліцца. Па жолабе ў коўш спакойна паплыў агністы паток [чыгуну]. Карпаў. / Пра сыпучыя рэчывы. Жыта паплыло з каша ў латочак вадзяным плавам. Баранавых.

7. перан. Разм. Пачаць знікаць, пераходзячы з адных рук у другія. Зброя са склада паліцэйскага ўчастка паплыла праз сувязных у лес. Новікаў.

паплы́ць,

гл. паплысці.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)