абварга́ніць

‘зрабіць, прыгатаваць што-небудзь (звычайна спехам)’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. абварга́ню абварга́нім
2-я ас. абварга́ніш абварга́ніце
3-я ас. абварга́ніць абварга́няць
Прошлы час
м. абварга́ніў абварга́нілі
ж. абварга́ніла
н. абварга́ніла
Загадны лад
2-я ас. абварга́нь абварга́ньце
Дзеепрыслоўе
прош. час абварга́ніўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

абварга́ньваць

‘рабіць, гатаваць што-небудзь (звычайна спехам)’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. абварга́ньваю абварга́ньваем
2-я ас. абварга́ньваеш абварга́ньваеце
3-я ас. абварга́ньвае абварга́ньваюць
Прошлы час
м. абварга́ньваў абварга́ньвалі
ж. абварга́ньвала
н. абварга́ньвала
Загадны лад
2-я ас. абварга́ньвай абварга́ньвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час абварга́ньваючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

сашму́ляць

‘сцерці, выцерці што-небудзь падчас нашэння (звычайна пра адзенне)’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. сашму́ляю сашму́ляем
2-я ас. сашму́ляеш сашму́ляеце
3-я ас. сашму́ляе сашму́ляюць
Прошлы час
м. сашму́ляў сашму́лялі
ж. сашму́ляла
н. сашму́ляла
Загадны лад
2-я ас. сашму́ляй сашму́ляйце
Дзеепрыслоўе
прош. час сашму́ляўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

есте́ственно

1. нареч. (нормально, обычно) натура́льна, звыча́йна;

2. вводн. сл. (разумеется, конечно) натура́льна, зразуме́ла.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

тупі́цца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., ту́піцца; незак.

Станавіцца тупым (у 1 знач.), тупейшым.

Сякера тупіцца.

|| зак. затупі́цца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., зату́піцца, вы́тупіцца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., вы́тупіцца і ступі́цца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., сту́піцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

барваве́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -ваве́е і барво́вець, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -ваве́е; незак.

1. Станавіцца чырвоным, чырванець.

Усход барвавее.

2. Вылучацца сваім чырвоным колерам.

Сцягі барвавеюць.

|| зак. пабарваве́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е і пабарво́вець, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

у́льтра, нескл., м., звычайна мн.

Крайні рэакцыянер.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

муці́цца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., му́ціцца; незак.

Рабіцца мутным (пра вадкасць).

Вада ў ручаі муціцца.

|| зак. замуці́цца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -му́ціцца і памуці́цца, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -му́ціцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

глыбе́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е; незак.

Станавіцца больш глыбокім.

|| зак. паглыбе́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

гусце́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е; незак.

Рабіцца густым або больш густым.

Лес гусцее.

Туман гусцее.

|| зак. загусце́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е і пагусце́ць, 1 і 2 ас. звычайна не ўжыв., -е́е.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)