вы́кідацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́кідацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́житьII
вы́жить и́з дому
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выжыва́нне
‘да
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| выжыва́нне | |
| выжыва́ння | |
| выжыва́нню | |
| выжыва́нне | |
| выжыва́ннем | |
| выжыва́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
выжыва́нне
‘да
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| выжыва́нне | |
| выжыва́ння | |
| выжыва́нню | |
| выжыва́нне | |
| выжыва́ннем | |
| выжыва́нні |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вы́кідыш, -а,
1. Дачаснае спыненне цяжарнасці.
2. Неданошаны і не здольны
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́жыты вы́житый;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выжыва́ць I
выжыва́ць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
выжыва́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
выжыва́ць 2, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выжыва́нне 1, ‑я,
выжыва́нне 2, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́житьI
1.
больно́й вы́жил хво́ры вы́жыў;
2. (пробыть некоторое время в тяжёлых условиях)
◊
вы́жить из ума́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)