пава́дка, ‑і,
Манера паводзіць сябе; звычка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пава́дка, ‑і,
Манера паводзіць сябе; звычка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акры́цца, акрыюся, акрыешся, акрыецца;
1. Накрыцца, ахінуцца чым‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вільчура ’даха з воўчай скуры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Во́ўчыя спічкі ’зязюлін лён, Polytrichum commune L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ваўчынец ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
садо́к
1. (для разведения животных, птиц) заса́д, -да
кро́личий садо́к трусі́ны заса́д;
2. (рыбный) ры́бнік, -ка
живоры́бный садо́к жывары́бны садо́к;
3. (ловушка для зверей) па́стка, -кі
во́лчий садо́к
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
я́ма
○
паве́траная я. — возду́шная я́ма;
◊ капа́ць я́му — (каму) рыть я́му (кому);
не капа́й друго́му я́мы, сам ува́лішся ў яе́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
я́ма, ‑ы,
1. Прыроднае або выкапанае паглыбленне ў зямлі.
2. Спецыяльна абсталяванае, паглыбленае месца або памяшканне для складвання, захоўвання чаго‑н., размяшчэння чаго‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я́ма
1. я́ма,
во́лчья я́ма
возду́шная я́ма
2. (тюрьма)
◊
рыть себе́ я́му на сябе́ нож вастры́ць; пятлю́ шука́ць;
не рой друго́му я́мы — сам в неё попадёшь
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Табала́ 1 ’натоўп, гурт’ (
Табала́ 2 ’пустамеля’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)