б’еф, ‑а,
Участак ракі або канала паміж дзвюма плацінамі, двума шлюзамі.
[Фр. bief.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
б’еф, ‑а,
Участак ракі або канала паміж дзвюма плацінамі, двума шлюзамі.
[Фр. bief.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уе́хаць, уе́ду, уе́дзеш, уе́дзе; уе́дзь;
1. Едучы, трапіць, пранікнуць унутр.
2. Праехаць які
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Бра́мка ’штыфтык у стрэльбе, на які надзяецца пістон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
врата́
ца́рские врата́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бра́мка, ‑і,
1.
2. Прахадныя варотцы (звычайна пры браме або вялікіх варотах); фортка, веснічкі.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
воро́та
1. варо́ты, -ро́т
2.
3.
футбо́льные воро́та футбо́льныя варо́ты;
◊
триумфа́льные воро́та трыумфа́льная
се́меро воро́т и все в огоро́д
от воро́т поворо́т
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пла́зам,
Плоскай, шырокай стараной уніз.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шалёўка, ‑і,
1.
2.
3.
4. Накладныя планкі вакол акна, дзвярэй.
[Ад польск. szalówka.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перажы́ць, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; ‑жывём, ‑жывяце;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)