бра́ма ж Tor n -(e)s, -e, Pfrte f -, -n;

трыумфа́льная бра́ма Trimphbogen m -s, - і -bögen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

sluice gate

шлю́завая бра́ма

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Pfrte

f -, -n варо́ты, бра́ма, увахо́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stdttor

n -s, -e гарадска́я бра́ма

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

portal

[ˈpɔrtəl]

n.

гало́ўныя дзьве́ры, бра́ма f., парта́л -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gateway

[ˈgeɪtweɪ]

n.

1) бра́ма f., увахо́д -у m.

2) перахо́д -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

usfahrt

f -, -en

1) вы́езд; ад’е́зд

2) бра́ма

chtung ~! — сцеражы́ся аўтамабі́ля!

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entry

[ˈentri]

n., pl. -tries

1) увахо́д -у m.; уе́зд -у m.

2) дзьве́ры; бра́ма; прахо́д -у m.

3) занясе́ньне (у сьпіс), за́піс -у m.

4) сло́ўнікавае гняздо́, арты́кул

5) удзе́льнік ко́нкурсу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gate

[geɪt]

n.

1) варо́ты pl. only, бра́ма f., ве́сьніцы pl. only.

small gate — ве́сьнічкі, варо́тцы; бра́мка, фо́ртка f.

2) увахо́д -у m. (у пло́це, муры́)

3) заста́ва f., шлягба́ўм -а m.

4) го́рны прахо́д

5) шлюз -а m. (у га́ці, трубе́)

get the gate, Sl. — быць зво́льненым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

goal

[goʊl]

n.

1) мэ́та f., наме́р -у m., паста́ўленая зада́ча

goal of his life — мэ́та яго́нага жыцьця́

2) мяжа́, цэль f. (стральбы́)

3) фі́ніш -у m. (у спо́рце)

4) гол -а m. (у гульні́)

5) бра́мнік -а, варата́р -а́ m. (у спо́рце)

6) бра́ма, бра́мка f., варо́ты pl.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)