заліва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2. Ілгаць, расказваць
3. Многа, часта піць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заліва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2. Ілгаць, расказваць
3. Многа, часта піць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нацэ́ленасць, ‑і,
Накіраванасць, сканцэнтраванасць (думак, інтарэсаў).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Баёвік ’жакет ці кофта, пашытая з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ба́йка 1,
1. Кароткі літаратурны твор алегарычнага зместу з павучальнай канцоўкай.
2.
ба́йка 2,
Мяккая, пераважна баваўняная тканіна з прыгладжаным ворсам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бай², Ба́я і ба́ю,
1. (з вялікай літары) Ба́я. Міфічная істота дзіцячага фальклору, якая расказвае
2. ба́ю. Гаворка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Баю́ўка ’хустка з
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мара́ль, -і,
1. Сукупнасць прынцыпаў і норм паводзін людзей між сабой і ў адносінах да грамадства.
2. Лагічны павучальны вывад з чаго
3. Павучанне, натацыя (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ро́сказні ’несур’ёзныя расказы, якім не трэба давяраць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ба́йкавы, ‑ая, ‑ае.
Які вырабляе байку 2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́ечны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)