Туля́цца ‘хавацца’, ‘бадзяцца без прытулку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Туля́цца ‘хавацца’, ‘бадзяцца без прытулку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бор 1, ‑у,
Стары густы сасновы лес, які расце на высокім месцы.
•••
бор 2, ‑у,
Хімічны элемент, які ўваходзіць у састаў многіх мінералаў.
[Ад лац. borax.]
бор 3, ‑а,
Стальны свердзел, які ўжываецца ў зубалячэбнай справе.
[Ад ням. Bohrer — свердзел.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Хацець што‑н. ажыццявіць, зрабіць, займець.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жа́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
жахну́ць, ‑ну́, ‑не́ш, ‑не́; ‑нём, ‑няце́;
1.
2. Выбухнуць, успыхнуць, бліснуць (пра полымя, маланку і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гі́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Спыняць існаванне, разбураючыся, знішчаючыся; знікаць, прападаць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гла́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Лёгка, ласкава праводзіць па кім‑, чым‑н. рукой; песціць, лашчыць.
2. Рабіць гладкім, роўным.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бас, ‑а;
1. Самы нізкі мужчынскі голас.
2. Духавы або струнны музычны інструмент нізкага рэгістра.
3.
[Іт. basso.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́яць, ба́ю, ба́еш, бае;
1. Расказваць байкі, казкі.
2. Гаварыць, паведамляць што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
арэ́х, ‑а і ‑у,
1. ‑а. Плод, семя ў выглядзе ядра ў цвёрдай шкарлупцы.
2. ‑а. Дрэва або куст, на якім растуць такія плады.
3. ‑у. Прыгожая, цвёрдая драўніна такіх дрэў, якая ідзе на сталярныя вырабы.
4. ‑у.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абстано́ўка, ‑і,
1. Мэбля, якой абстаўлена памяшканне.
2. Сукупнасць умоў, акалічнасцей, у якіх што‑н. адбываецца; абставіны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)