злосць, -і, 
1. Пачуццё варожасці, жаданне прычыняць зло.
2. Пачуццё гневу, раздражнення.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
злосць, -і, 
1. Пачуццё варожасці, жаданне прычыняць зло.
2. Пачуццё гневу, раздражнення.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гамані́ць, -маню́, -мо́ніш, -мо́ніць; 
1. 
2. Моцна, гучна размаўляць (звычайна пра многіх).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бры́тва, -ы, 
Прылада для галення.
Язык як брытва — пра здольнасць востра, дасціпна 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вешчава́ць, вяшчу́ю, вяшчу́еш, вяшчу́е; вяшчу́й; 
1. 
2. Прадказваць, прадракаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прамо́ўца, -ы, 
Той, хто выступае з прамовай, а таксама чалавек, які валодае дарам 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прапаве́даваць, -дую, -дуеш, -дуе; -дуй; 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чаўпці́, -пу́, -пе́ш, -пе́; -пём, -пяце́, -пу́ць; -пі; 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шушу́кацца, -аюся, -аешся, -аецца; 
Шаптацца, 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мане́ра, -ы, 
1. Спосаб дзеяння, прыём, тая або іншая асаблівасць паводзін.
2. толькі 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
блю́зніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)