пацяша́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. чым і
2. з каго-чаго. Здзекавацца, кпіць з каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пацяша́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. чым і
2. з каго-чаго. Здзекавацца, кпіць з каго-, чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перапі́ць, -п’ю́, -п’е́ш, -п’е́; -п’ём, -п’яце́, -п’ю́ць; -пі́;
1. чаго і
2. каго (што). Выпіць больш за каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нео́н, -у,
Хімічны элемент, інертны газ
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
про́мах, -у,
1. Удар, выстрал міма цэлі.
2.
Не промах хто (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прэ́сны, -ая, -ае.
1.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пуры́зм, -у,
Строгія, непрымірымыя адносіны да запазычанняў; імкненне захаваць што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
глыну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
1.
2. Перакусіць або выпіць (
Глынуць гора (слёз) (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дагавары́ць, -вару́, -во́рыш, -во́рыць; -во́раны;
Скончыць гаварыць; давесці да канца пачатую прамову, выказаць сваю думку да канца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дражні́цца, дражню́ся, дра́жнішся, дра́жніцца;
1. Злаваць, выводзіць чым
2. Дражніць (у 3
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
штабнава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й; -нава́ны;
Прашываць, прастрочваць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)