Ласт 1 ’хвост у бабра’ (
Ласт 2 ’застаронак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ласт 1 ’хвост у бабра’ (
Ласт 2 ’застаронак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ка́ры 1, ‑ая, ‑ае.
Карычневы (пра колер вачэй).
[Ад цюрк. кара — чорны.]
ка́ры 2, ‑аў;
1.
2. Вялікія калёсы для перавозкі грузаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узлажы́ць, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шапкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1. Уніжальна прасіць каго‑н. аб чым‑н.
2. Рабалепстваваць, нізкапаклоннічаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увалі́цца 1, увалюся, увалішся, уваліцца;
1. Упасці, праваліцца куды‑н.
2. Стаць упалым.
3.
4.
увалі́цца 2, уваліцца;
Стаць цвёрдым, ушчыльніцца ў працэсе валення (пра сукно, шэрсць).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
воз, ‑а;
1. Сродак гужавога транспарту, прызначаны для язды і перавозкі грузаў; калёсы.
2. Нагружаныя паклажай калёсы,
3.
4.
5. Карцёжная гульня.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запрэ́гчы, ‑прагу, ‑пражэш, ‑пражэ; ‑пражом, ‑пражаце, ‑прагуць;
1. Вупражжу злучыць (запражную жывёліну) з калёсамі, санямі і пад.; упрэгчы.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
капы́л, ‑а,
1. Кавалак дрэва ў форме ступні, на якім шавец робіць абутак.
2. Адзін з драўляных брускоў, якія ўстаўляюцца ў палазы і служаць апорай для кузава саней.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перакулі́ць, ‑кулю, ‑куліш, ‑куліць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Вало́ка 1 ’мера зямлі ад 16 да 30 дзесяцін’ (
Вало́ка 2 ’барана’, валачыць ’баранаваць’ (
Вало́ка 3 ’невад’ (
Вало́ка 4 ’вяроўка, шнурок’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)