пры́мус, ‑а,
Награвальны прыбор
[Ад лац. primus — першы, лепшы.]
прыму́с, ‑у,
Уздзеянне, якое аказваецца на каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пры́мус, ‑а,
Награвальны прыбор
[Ад лац. primus — першы, лепшы.]
прыму́с, ‑у,
Уздзеянне, якое аказваецца на каго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дасягну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ну́ў, -ну́ла, -лі́; -ні́; -ся́гнуты;
1. Дайсці, даехаць
2. Распаўсюджваючыся, дайсці да якога
3. Дайсці да якога
4. Дажыць да якога
5. Дамагчыся чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
то́нкі, -ая, -ае.
1. Невялікі ў папярочным сячэнні, у абхваце.
2. Невялікі па шырыні, вузкі.
3. Пра гукі, голас: высокі.
4. Пра твар, рысы твару: не грубы, прыгожа абрысаваны.
5. Складаны, выкананы
6. Пра смак, пах
7. Пра розум, мысленне, гумар
8. Чуллівы, які ўспрымае самыя слабыя раздражненні (пра органы пачуццяў і іх дзейнасць).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тра́ціць, -а́чу, -а́ціш, -а́ціць; -а́чаны;
1. што. Расходаваць грошы, сродкі на што
2.
3. каго. Несці страту ў асобе таго, хто памёр, пайшоў
4. што. Несці страту ў якіх
5. што. Парушаць сувязь, паслядоўнасць у думках, гутарцы
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
церабі́ць, цераблю́, цярэ́біш, цярэ́біць; цярэ́блены;
1. што. Ачышчаць ад хмызняку (лес).
2. Абчышчаць ад бацвіння, карэньчыкаў
3. што. Абсякаць галіны, сучча
4. што. Вылузваць, выкалупваць, лушчыць што
5. што. Чысціць дзюбай пер’е (пра птушак).
6. што. Торгаць, тузаць, перабіраць пальцамі што
7.
8. што. Вырываючы
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
квяці́сты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэ́шата, ‑а,
1. Рэч хатняга ўжытку для прасейвання мукі і
2. Агульная назва прыстасаванняў у зернеачышчальных, сартавальных і
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спусці́ць, спушчу́, спу́сціш, спу́сціць; спу́шчаны;
1. каго-што. Перамясціць зверху ўніз.
2. што. Паставіць на ваду (пра судна).
3. каго-што. Пусціць, вызваліўшы ад прывязі.
4. што. Пераслаць, накіраваць што
5. што. Выпусціць пару, вадкасць
6. што. Вызваліць (якую
7. што і без
8. што. Вызваліць
9. што. Спілаваўшы, паваліць (пра дрэва;
10.
11. што і без
12.
Спусціць
Спусціць юху (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
веташо́к, ‑шка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
віхля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)