фо́ртэ,
1.
2.
[Іт. forte.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фо́ртэ,
1.
2.
[Іт. forte.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цьмя́насць, ‑і,
Уласцівасць цьмянага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сказ, -а,
1. У граматыцы: сінтаксічна і інтанацыйна аформленая канструкцыя, якая выражае закончаную думку.
2. Народнае эпічнае апавяданне аб падзеях мінулага або сучаснасці.
3. У літаратуразнаўстве: форма апавядання ў
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адлюстрава́нне, -я,
1.
2. Адбітак прадмета на гладкай люстраной паверхні.
3. Адбітак у нашай свядомасці з’яў аб’ектыўнай рэальнасці.
4. Тое, што ўвасабляецца ў мастацкіх вобразах і малюнках.
5. Тое, што з’яўляецца вонкавым выяўленнем чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
манало́г, ‑а,
Працяглая гаворка, словы дзеючай асобы ў літаратурным
[Грэч. monologos ад mónos — адзін і logos — слова, гаворка.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўтарэ́нне, ‑я,
1.
2. Словы, сказы, музычныя фразы і пад., якія паўтараюцца (у мове, у літаратурным, музычным
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаэтызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Паказаць, падаць каго‑, што‑н. у паэтычным, ідэалізаваным выглядзе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
друкава́цца, ‑куюся, ‑куешся, ‑куецца;
1. Змяшчаць свае
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паднаго́тная, ‑ай,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
друк¹, -у,
1. Працэс публікацыі і выпуску ў свет разнастайнай друкаванай прадукцыі.
2. Знешні выгляд надрукаванага (асаблівасці шрыфту, характар ілюстравання
3. Спосаб друкавання (
4. Галіна вытворчасці, якая друкуе
5. Сукупнасць друкаваных выданняў; прэса.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)