груз, ‑у,
1. Цяжар, вага.
2. Тавары, паклажа, прызначаныя для перавозкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
груз, ‑у,
1. Цяжар, вага.
2. Тавары, паклажа, прызначаныя для перавозкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ *Кандры́чка, кандрэчка ’худая, шустрая, натурыстая кабета з выкрутасамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Карта́к ’мужчына без рук’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скандры́чыцца ‘памерці, здохнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Талава́ць ’вытоптваць, вытраўляць; утоптваць, трамбаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ка́ята, ката ’раскаянне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
гне́сці, гняту, гняцеш, гняце; гняцём, гнецяце;
1. Прыціскаць, душыць сваім цяжарам.
2. Даводзіць да цяжкага, прыгнечанага стану, выклікаць непрыемнае пачуццё.
3. Прыгнятаць,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
муштрава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Навучаць ваеннай справе жорсткімі метадамі, заснаванымі на механічнай дысцыпліне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тры́зніць ‘гаварыць без памяці, галюцыніраваць’, ‘несці лухту’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
смакта́ць, смакчу́, смо́кчаш, смо́кча; смакчы́;
1. Губамі і языком уцягваць у рот што
2. Пра насякомых і некаторых жывёлін: усмоктваць у сябе што
3. Трымаць у роце, размінаючы, размякчаючы губамі, языком і змочваючы слінай.
4. Трымаючы што
5.
Смактаць кроў з каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)