мудурава́ць
‘трымаць каго-небудзь у дысцыпліне; вучыць паводзіць сябе прыстойна’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мудуру́ю |
мудуру́ем |
| 2-я ас. |
мудуру́еш |
мудуру́еце |
| 3-я ас. |
мудуру́е |
мудуру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
мудурава́ў |
мудурава́лі |
| ж. |
мудурава́ла |
| н. |
мудурава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мудуру́й |
мудуру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мудуру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мурза́ціць
‘пэцкаць, брудзіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мурза́чу |
мурза́цім |
| 2-я ас. |
мурза́ціш |
мурза́ціце |
| 3-я ас. |
мурза́ціць |
мурза́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
мурза́ціў |
мурза́цілі |
| ж. |
мурза́ціла |
| н. |
мурза́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мурза́ць |
мурза́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мурза́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мякчы́ць
‘змякчыць, памякчыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мякчу́ |
мякчы́м |
| 2-я ас. |
мякчы́ш |
мякчыце́ |
| 3-я ас. |
мякчы́ць |
мякча́ць |
| Прошлы час |
| м. |
мякчы́ў |
мякчы́лі |
| ж. |
мякчы́ла |
| н. |
мякчы́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мякчы́ |
мякчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мякчачы́ |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мякчы́ць
‘змякчыць, памякчыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мякчу́ |
мя́кчым |
| 2-я ас. |
мя́кчыш |
мя́кчыце |
| 3-я ас. |
мя́кчыць |
мя́кчаць |
| Прошлы час |
| м. |
мякчы́ў |
мякчы́лі |
| ж. |
мякчы́ла |
| н. |
мякчы́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мякчы́ |
мякчы́це |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мя́кчачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
набаё́даваць
‘патраціць, знішчыць, загубіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
набаё́дую |
набаё́дуем |
| 2-я ас. |
набаё́дуеш |
набаё́дуеце |
| 3-я ас. |
набаё́дуе |
набаё́дуюць |
| Прошлы час |
| м. |
набаё́даваў |
набаё́давалі |
| ж. |
набаё́давала |
| н. |
набаё́давала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
набаё́дуй |
набаё́дуйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
набаё́даваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
наба́хаць
‘накідаць, набіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
наба́хаю |
наба́хаем |
| 2-я ас. |
наба́хаеш |
наба́хаеце |
| 3-я ас. |
наба́хае |
наба́хаюць |
| Прошлы час |
| м. |
наба́хаў |
наба́халі |
| ж. |
наба́хала |
| н. |
наба́хала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
наба́хай |
наба́хайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
наба́хаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
набузава́ць
‘набіць каго-небудзь; запэцкаць, памяць, папсаваць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
набузу́ю |
набузу́ем |
| 2-я ас. |
набузу́еш |
набузу́еце |
| 3-я ас. |
набузу́е |
набузу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
набузава́ў |
набузава́лі |
| ж. |
набузава́ла |
| н. |
набузава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
набузу́й |
набузу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
набузава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
навазго́ліць
‘намазаць, замазаць, запэцкаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
навазго́лю |
навазго́лім |
| 2-я ас. |
навазго́ліш |
навазго́ліце |
| 3-я ас. |
навазго́ліць |
навазго́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
навазго́ліў |
навазго́лілі |
| ж. |
навазго́ліла |
| н. |
навазго́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
навазго́ль |
навазго́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
навазго́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
нагатаўля́ць
‘гатаваць, рыхтаваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
нагатаўля́ю |
нагатаўля́ем |
| 2-я ас. |
нагатаўля́еш |
нагатаўля́еце |
| 3-я ас. |
нагатаўля́е |
нагатаўля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
нагатаўля́ў |
нагатаўля́лі |
| ж. |
нагатаўля́ла |
| н. |
нагатаўля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
нагатаўля́й |
нагатаўля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
нагатаўля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
надыма́ць
‘надзімаць што-небудзь; злаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
надыма́ю |
надыма́ем |
| 2-я ас. |
надыма́еш |
надыма́еце |
| 3-я ас. |
надыма́е |
надыма́юць |
| Прошлы час |
| м. |
надыма́ў |
надыма́лі |
| ж. |
надыма́ла |
| н. |
надыма́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
надыма́й |
надыма́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
надыма́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)