паўзу́чы, -ая, -ае.
1. Які поўзае, перамяшчаецца шляхам поўзання.
2. Які сцелецца
Паўзучы эмпірызм (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паўзу́чы, -ая, -ае.
1. Які поўзае, перамяшчаецца шляхам поўзання.
2. Які сцелецца
Паўзучы эмпірызм (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дуба́сіць, -а́шу, -а́сіш, -а́сіць;
1. каго (што). Жорстка, бязлітасна біць.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
праскры́пцыя, ‑і,
[Лац. proscriptio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старэ́йшы, -ая, -ае.
1. Якому больш гадоў у параўнанні з кім
2. старэ́йшы, -ага,
3. Які даўно ўтварыўся, узнік.
4. Які стаіць вышэй
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ця́пнуць, -ну, -неш, -не; -ні; -нуты;
1.
2. каго-што. Укусіць, схапіць зубамі.
3. што і чаго. Выпіць спіртнога.
4. каго. Стукнуць, ударыць каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго і з
2. што і чаго. Папрасіць што
3. з каго. Ускласці на каго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кулуа́ры, -аў.
1. Памяшканні
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
віна́, -ы́,
1. Нядобры ўчынак, правіннасць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зака́дравы, ‑ая, ‑ае.
Які чуецца, вымаўляецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пра́ктыка, -і,
1. Матэрыяльная мэтанакіраваная дзейнасць людзей
2. Прыёмы, навыкі, звычайныя спосабы якой
3. Скарыстанне і замацаванне на справе ведаў, атрыманых тэарэтычным шляхам.
4. Работа, заняткі
5. Пра работу ўрача (або юрыста)
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)