богазневажа́льны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
богазневажа́льны, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гусляро́ў, ‑рова.
Які належыць гусляру.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кашчу́нственны, ‑ая, ‑ае.
Прасякнуты кашчунствам; непачцівы, зневажальны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канкарда́нс, -а,
Тып слоўніка, які поўна падае
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
удзя́чнасць, -і,
Пачуццё, якое ўзнікае ў адказ за зробленае дабро, увагу; падзяка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
со́рам, -у,
1. Пачуццё моцнай збянтэжанасці ад усведамлення непрыстойнасці, ганебнасці свайго ўчынку.
2. у
Згарэць ад сораму — моцна засаромецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няя́сны, -ая, -ае.
1. Які дрэнна відаць, не вылучаецца сваімі контурамі.
2. Які ледзь чуваць.
3. Не зусім зразумелы, невыразны.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ла́яцца, ла́юся, ла́ешся, ла́ецца; ла́йся;
1. Гаварыць лаянкавыя
2. з кім і без
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
іншамо́ўны иноязы́чный: ~нае насе́льніцтва иноязы́чное населе́ние;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цітр, -а і -у,
1. -а. Надпіс на кадры ў кінафільме, што перадае
2. -у. У хіміі: канцэнтрацыя раствору, што ўжываецца для цітравання.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)