загну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. што. Згінаючы, завярнуць, падвярнуць канец, край чаго
2. Ідучы, завярнуць убок (
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
загну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; -ну́ты;
1. што. Згінаючы, завярнуць, падвярнуць канец, край чаго
2. Ідучы, завярнуць убок (
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ссаць, ссу, ссеш, ссе; ссём, ссяце́, ссуць; ссі;
1. Уцягваць у рот губамі і языком (што
2. Трымаючы што
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гразі́ць, гражу, грозіш, грозіць;
Абяцаць зрабіць каму‑н. зло, непрыемнасць; пагражаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прэ́нцік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акале́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Пашкодзіць які‑н. орган, зрабіўшы траўму; зрабіць калекам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гіпсава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1. Накладваць гіпсавую павязку.
2. Уносіць у глебу гіпс для паляпшэння яе фізіка-хімічных і біялагічных уласцівасцей.
3. Дабаўляць гіпс у вінаграднае віно для паляпшэння яго колеру, смаку і засцярогі ад псавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пе́рсці, перець ’грудзі ў каня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пярсце́ц 1 (пярсьце́ц) ’безыменны
Пярсце́ц 2 (персце́ц) ’яма на тарфянішчы пасля пажару’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
рассячы́ і рассе́кчы, -сяку́, -сячэ́ш, -сячэ́; -сячо́м, -сечаце́, -сяку́ць; -се́к, -кла; -сячы́; -се́чаны;
1. каго-што. Секучы, раздзяліць на часткі.
2. што. Нанесці глыбокую рану, парэз чым
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пянту́х ’вялікі
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)