стаць на
кі́нуць
стая́ць на я́кары vor Ánker liegen
здыма́цца з я́кара den Ánker líchten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стаць на
кі́нуць
стая́ць на я́кары vor Ánker liegen
здыма́цца з я́кара den Ánker líchten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
cast anchor, come to an anchor
кі́нуць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ánkern
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ánker
1)
sich vor ~ légen, vor ~ géhen
den ~ líchten зня́цца з я́кара
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
líchten II
den Ánker ~ зніма́цца з я́кара, падыма́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Réede
auf der ~ ánkern кі́нуць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
grapnel
1) абарда́жны крук
2) малы́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
anchor
1)
2)
1) ста́віць на
2) прымацо́ўваць
3) ве́сьці перада́чу (зь не́калькімі ўдзе́льнікамі)
3.1) стая́ць на я́кары
2) умацо́ўвацца
•
- at anchor
- cast anchor
- come to an anchor
- ride at anchor
- weigh anchor
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
armature
1) Elec.
а)
б) браня́
2) Art армату́ра f
3)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
berth
1) ло́жак -ка
2) я́карная стая́нка ў по́рце, ме́сца прыстава́ньня
3) во́льная прасто́ра для манэўрава́ньня вадапла́вам
4) каю́ты на караблі́
2.1) дава́ць ме́сца спаць
2) ста́віць вадапла́ў на
прывя́зваць (ло́дку на
•
- give a wide berth
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)