шык м. (форс) Schick m -(e)s, Chic [ʃık] m -s, Elegnz f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Elegnz

f - элега́нтнасць, прыго́жасць, шык

gedegene ~ — сці́плая элега́нтнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

foppery

[ˈfɑ:pəri]

n., pl. -peries

франтаўство́ n., форс, шыкm.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pomp

[pɑ:mp]

n.

1) шыкm., по́мпа f.

2) паказна́я пы́шнасьць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

chic

[ʃi:k]

1.

n.

шыкm., элега́нтны стыль

2.

adj.

шыко́ўны, стылёвы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schick

m -, es шык, франтаўство́, форс

~ hben — апрана́цца з гу́стам

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

splendor

[ˈsplendər]

n.

1) бляск -у m.

2) пы́шнасьць, велікапы́шнасьць f.; раско́ша f., шыкm., по́мпа f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

glitter

[ˈglɪtər]

1.

v.i.

1) пераліва́цца, ясьне́ць, зьзяць; іскры́цца

2) блішчэ́ць

2.

n.

1) зы́ркае, асьляпля́льнае сьвятло́, зьзя́ньне n.

2) бляск, шыкm., раско́ша f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Schmiss

I

m -es, -e шнар, рубе́ц

III

m -es, -e разм. разма́х, шык

da steckt ~ drin — у гэ́тай справе ёсць разма́х

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)