шпо́ра ж

1. Sporn m -(e)s, Spren;

2. разм перан гл шпаргалка

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Sporn

m -(e)s, Spren

1) шпо́ра

2) сты́мул

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

goad

[goʊd]

1.

n.

1) кій кі́я m. (для паганя́ньня жывёлы)

2) узбуджа́льнік -а m., сты́мул -у m.; шпо́ра f.

2.

v.t.

1) паро́ць; паганя́ць і́ем, шпо́рай)

2) пабуджа́ць, прымуша́ць

Hunger goaded him to steal — Го́лад прыму́сіў яго́ кра́сьці

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

heel

[hi:l]

n.

1) пята́, пя́тка f. (панчо́хі)

2) абца́с -а m.

3) акра́ец -йца m. (хле́ба, сы́ра)

4) шпо́ра f. (пе́ўня)

5) падлю́га m. & f., няго́днік -а m., няго́дніца f.

- at heel

- down at the heels

- kick one’s heels

- take to one’s heels

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

spur

[spɜ:r]

1.

n.

1) шпо́ра f.

2) сты́мул -у m., падахво́чваньне n.

3) адро́стак -ка m., адгалінава́ньне n.

cock’s spurs — пе́ўневы шпо́ры

a spur of the railway — адгалінава́ньне чыгу́нкі, ве́тка f.

2.

v.t.

1) шпо́рыць, прышпо́рваць

2) пабуджа́ць, заахво́чваць, дадава́ць адва́гі, падбадзёрваць

- on the spur of the moment

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)