чыйму́ займ. пыт., гл. чый

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паддава́цца, падда́цца nchgeben* vi;

паддава́цца чыйму-н. уплы́ву sich von j-m benflussen lssen*;

не паддава́цца спаку́сам der Verführung widersthen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

nchfühlen

vt

1) спачува́ць (у чым-н.); (D) спачува́ць (каму-н.)

j-m sinen Schmerz ~ — спачува́ць чыйму́-н. го́ру [чыёй-н. бядзе́]

2) прама́цваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

liten

vt

1) кірава́ць, ве́сці

sich von j-m ~ lssen* — паддава́цца чыйму́-н. уплы́ву

sich von etw. (D) ~ lssen* — кірава́цца чым-н.

etw. in die Wge ~ — падрыхтава́ць, арганізава́ць што-н.

2) накі- ро́ўваць

3) эл. право́дзіць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gönnen

vt

1) не зайздро́сціць (чаму-н.), (па)жада́ць

2) дазваля́ць, удасто́йваць; дава́ць магчы́масць

~ Sie mir die Rhe! — да́йце мне спако́ю!

j-m lles Gte ~ — жада́ць каму́-н. усяго́ до́брага

j-m sein Glück ~ — ра́давацца чыйму́-н. шча́сцю

sich (D) etw. ~ — дазво́ліць сабе́ што-н.

~ Sie sich die Zeit! — Не спяша́йцеся!

j-m die hre ~ — удасто́іць каго́-н. го́нару

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)