ху́тар м inzelhof m -(e)s, -höfe, Gehöft n -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

homestead

[ˈhoʊmsted]

n.

ху́тарm., сядзі́ба f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Farm

f -, -en фе́рма; ху́тар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wiler

m -s, - (сяля́нская) сядзі́ба, ху́тар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Gehöft

n -(e)s, -e двор, сядзі́ба, ху́тар

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bowery

I [ˈbaʊəri]

adj., Poet.

пакры́ты лі́сьцем, ліставы́; лі́сьцевы, лісьцёвы; цяні́сты

II [ˈbaʊəri]

n., pl. -eries

ху́тарm.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Vrwerk

n -(e)s, -e

1) фальва́рак, ху́тар

2) вайск. перадаво́е ўмацава́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

farm

[fɑ:rm]

1.

n.

1) гаспада́рка f., фа́рма, фэ́рма f.; ху́тарm.

a dairy farm — мало́чная фэ́рма

2) гадава́льнік -у m.

an oyster farm — гадава́льнік ву́стрыцаў

2.

v.t.

абрабля́ць, апрацо́ўваць зямлю́, здава́ць у арэ́нду (зямлю́), дава́ць у на́ймы (рабо́тнікаў)

3.

v.i.

займа́цца земляро́бствам, быць земляро́бам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hof

m -(e)s, Höfe

1) двор, сядзі́ба, ху́тар

◊ wder Haus noch ~ hben — не мець ні кала́ ні двара́

2) двор (каралеўскі)

3) зае́зны двор

j-m den ~ mchen — заляца́цца да каго́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)