хма́ра ж Wlke f -, -n;

дажджава́я хма́ра Rgenwolke f;

засціла́цца хма́рамі sich bewölken, sich mit Wlken bezehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Rgenwolke

f -, -n дажджава́я хма́ра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

навальні́чны метэар Gewtter-; gewttrig;

навальні́чная хма́ра Gewtterwolke f -, -n;

навальні́чнае ле́та gewtterreicher Smmer

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

blot out

а) хава́ць; затаі́ць

б) зацьмі́ць

A cloud has blotted out the moon — Хма́ра зацьмі́ла ме́сяц

в) вы́церці, сьце́рці; зьні́шчыць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Wlke

f -, -n во́блака, хма́ра

die ~ zieht sich zusmmen — хма́ра згушча́ецца

der Hmmel ist ganz mit ~n bedckt — не́ба заця́гнута хма́рамі

j-n in die ~n erhben*перан. ве́льмі [залі́шне] расхва́льваць каго́-н.

in den ~n schwben — луна́ць у абло́ках

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rainy

[ˈreɪni]

adj.

1) дажджлі́вы, мо́кры

rainy fall (weather) — дажджлі́вая во́сень

2) дажджавы́, які́ нясе́ дождж

rainy cloud — дажджава́я хма́ра

- rainy day

- save for a rainy day

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cloud

[klaʊd]

1.

n.

1) хма́ра f., во́блака n

2) клуб -у m. (пы́лу, ды́му)

3) Figur. мно́ства n.; про́цьма f.

cloud of birds in flight — про́цьма пту́шак у паве́тры

4) затума́неньне n., пля́ма f.

2.

v.

1) заця́гваць абло́камі, нахма́рвацца

2) зацямня́ць, азмро́чваць

3) ачарня́ць, запля́мваць, муці́ць

to cloud the issue — заблы́таць спра́ву

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

найсці́

1. (натрапіць) (im Ghen [Fahren]) stßen* (на што auf A, ggen A);

найсці́ на мель марск auf ine Sndbank [Úntiefe] uflaufen*;

2. (насунуцца) sich scheben*, verdcken vt;

хма́ра найшла́ на со́нца ine Wlke verdckte die Snne;

3. (апанавацьпра пачуцці) überkmmen* vt;

не́йкая весяло́сць найшла́ на яго́ ine Fröhlichkeit überkm ihn;

што гэ́та на цябе́ найшло́? was ist denn in dich gefhren?; was ist denn mit dir los?;

4. (панаходзіць, паназбірацца) zusmmenkommen* vi (s);

найшло́ мно́га наро́ду es sind viele Mnsehen [Lute] zusmmengekommen;

найшла́ каса́ на ка́мень es ging [kam] hart auf hart

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)