усту́пка ж разм

1. Zgeständnis n -ses, -se; Konzessin f -, -en, Kompromss m, n -es, -e;

узае́мныя усту́пкі gegnseitiges Entggenkommen;

ісці́ на усту́пкі Zgeständnisse mchen; nchgeben* vi;

дабі́цца вялі́кіх усту́пак grße Zgeständnisse erzelen [bnötigen (у каго D)];

2. (чаго) btretung f -, -en, Überlssung f -, -en; Vergünstigung f -, -en (ільгота);

3. камерц (у цане) Prisermäßigung f -, -en, Rabtt m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

inräumung

f

1) усту́пка

2) дапушчэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Konzessin

f -, -en усту́пка; эк. канцэ́сія

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wllfahrung

f - усту́пка, зго́да, дазво́л; пабла́жка, ла́ска

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Ermäßigung

f -, -en паніжэ́нне; скі́дка, усту́пка, ільго́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

btretung

f

1) усту́пка, перада́ча

2) адыхо́д (са сцэны)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zessin

f -, -en

1) юрыд. усту́пка

2) эк. перада́ча право́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vergünstigung

f -, -en (і)льго́та; усту́пка

ine ~ beten* — [gewähren] дава́ць (і)льго́ту

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Entäußerung

f -, -en

1) адмо́ва (ад чаго-н.), усту́пка (чаго-н.)

2) адчужэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zgeständnis

n -ses, -se

1) прызва́нне

2) усту́пка

ich kann euch kine witeren ~se mchen — я не магу́ бо́лей ні ў чым вам саступі́ць [уступі́ць]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)