уплы́ў м

1. influss m -es, -flüsse; uswirkung f -, -en (умовы і г. д.); inwirkung f -, -en (уздзеянне);

уплы́ў асяро́ддзя Úmwelteinflüsse pl;

рабі́ць уплы́ў influss usüben, be¦influssen vt;

паддава́цца уплы́ву nter j-s influss gerten*, sich be¦influssen lssen*;

быць пад уплы́вам каго von j-m be¦influsst wrden;

2. (аўтарытэт) influss m, Gewcht n -(e)s, -e, nsehen n -s;

карыста́цца уплы́вам influss hben; nsehen bestzen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

leverage

[ˈlevərɪdʒ]

n.

1) падва́жваньне n.

2) Figur. уплы́ў -ву m.

to use leverage — выкарысто́ўваць уплы́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pull wires

informal

рабі́ць уплы́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

influss

m -es, inflüsse

1) уплыў

~ usüben — рабі́ць уплыў

~ hben — мець уплыў

nter j-s ~ sthen* — быць пад чыі́м-н. уплы́вам

ein Mann von ~ — уплыво́вы чалаве́к

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

падпада́ць:

падпада́ць пад чый уплыў nter j-s influss gerten*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падпа́сці:

падпа́сці пад чый уплыў nter j-s influss gerten*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

mwelteinfluss

m -es, -flüsse уплыў (навако́льнага) асяро́ддзя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inwirkung

f -, -en уплыў, уздзе́янне

chmische ~ — хімі́чная рэа́кцыя

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Autorität

f -, -en аўтарытэ́т; уплыў

~ geneßen* — карыста́цца аўтарытэ́там

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

influence

[ˈɪnfluəns]

1.

n.

1) уплы́ў -ву m., узьдзе́яньне n.

2) чалаве́к з уплы́вам

3) Electr. інду́кцыя f.

2.

v.t.

уплыва́ць, узьдзе́йнічаць, рабі́ць уплы́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)